İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
muwe imara katika imani na kumpinga, mkijua kwamba ndugu zenu pote duniani wanapatwa na mateso hayohayo.
tema vastu seiske kindlad usus ning teadke, et teie vendadel maailmas tuleb neidsamu kannatusi täielikult kanda.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"yeyote anayesema neno la kumpinga mwana wa mtu atasamehewa; lakini anayemkufuru roho mtakatifu hatasamehewa.
ja igaüks, kes inimese poja vastu räägib s
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, kama mungu amewapa pia watu wa mataifa mengine zawadi ileile aliyotupa sisi tulipomwamini bwana yesu kristo, je, mimi ni nani hata nijaribu kumpinga mungu?"
kui nüüd jumal neile on andnud sama anni kui meilegi, kes usume issandasse jeesusesse kristusesse, kes siis olin mina, et oleksin võinud jumalat keelata?”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tena, asemaye neno la kumpinga mwana wa mtu atasamehewa, lakini yule asemaye neno la kumpinga roho mtakatifu, hatasamehewa, wala katika ulimwengu huu, wala katika ulimwengu ujao.
ja kes iganes räägib sõna inimese poja vastu, sellele antakse see andeks, aga kes iganes midagi räägib püha vaimu vastu, sellele ei anta seda andeks, ei selles maailmas ega tulevases.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"maana, kwa hakika, ndivyo herode, pontio pilato, watu wa israeli na watu wa mataifa walivyokutanika papa hapa mjini, kumpinga yesu mtumishi wako mtakatifu ambaye umemtia mafuta.
sest tõepoolest on selles linnas sinu püha sulase jeesuse vastu, kelle sa oled võidnud, kogunenud ühte paganatega ja iisraeli rahvaga heroodes ja pontius pilaatus,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor