Şunu aradınız:: mataifa (Svahili - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Estonian

Bilgi

Swahili

mataifa

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Estonca

Bilgi

Svahili

katika jina lake mataifa yatakuwa na tumaini."

Estonca

ja paganad panevad oma lootuse tema nime peale!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

fahari na utajiri wa watu wa mataifa utaletwa humo ndani.

Estonca

ja rahvaste auhiilgus ja kallisvarad tuuakse sinna sisse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na si kwa tamaa mbaya kama watu wa mataifa mengine wasiomjua mungu.

Estonca

mitte himude kiimas, nõnda nagu paganad, kes ei tunne jumalat,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kwa maana atakabidhiwa kwa watu wa mataifa nao watamtendea vibaya na kumtemea mate.

Estonca

sest ta antakse ära paganate kätte ja teda naerdakse ja teotatakse ja tema peale sülitatakse,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nitakuokoa na watu wa israeli na watu wa mataifa mengine ambao mimi ninakutuma kwao.

Estonca

päästan sind su rahva ja paganate käest, kelle juurde ma sind nüüd läkitan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hapo watu wengine wote, watu wa mataifa yote niliowaita wawe wangu, watamtafuta bwana.

Estonca

et muudki inimesed otsiksid issandat ja kõik rahvad, kelle üle on nimetatud minu nimi, ütleb issand, kes seda teeb,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

watu wa mataifa watatembea katika mwanga wake, na wafalme wa dunia watauletea utajiri wao.

Estonca

ja rahvad hakkavad käima tema valguses, ja ilmamaa kuningad toovad sinna oma auhiilguse.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na mataifa yote yatakusanyika mbele yake, naye atawatenganisha watu kama mchungaji anavyotenganisha kondoo na mbuzi.

Estonca

ja siis kogutakse tema ette k

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.

Estonca

siis antakse teid viletsusse ja teid tapetakse ja te olete kõigi rahvaste all minu nime pärast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

"wanaoshinda, na wale watakaozingatia mpaka mwisho kutenda ninayotaka, nitawapa mamlaka juu ya mataifa.

Estonca

ja kes võidab ja otsani peab minu tegusid, sellele ma annan meelevalla paganate üle

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

simoni ameeleza jinsi mungu hapo awali alivyojishughulisha na watu wa mataifa mengine, akachagua baadhi yao wawe watu wake.

Estonca

siimon on seletanud, kuidas jumal esiti võttis eesmärgiks võita oma nimele rahvas paganate seast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na kwamba ni lazima, kwa jina lake, mataifa yote kuanzia na yerusalemu yahubiriwe juu ya kutubu na kusamehewa dhambi.

Estonca

ja tema nimel peab kuulutatama meeleparandust pattude andekssaamiseks k

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kutokana na mtu mmoja aliumba mataifa yote na kuyawezesha kuishi duniani kote. aliamua na kupanga kabla kabisa lini na wapi mataifa hayo yangeishi.

Estonca

ja ta on ühest ainsast teinud kogu inimkonna kõige maa peale elama ning neile seadnud ennemääratud ajad ja nende asukohtade rajad,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini mungu atawapa utukufu, heshima na amani wale wanaotenda mema; wayahudi kwanza, na watu wa mataifa mengine pia.

Estonca

aga au ja kiitus ja rahu igaühele, kes head teeb, nii juudile esiti kui ka kreeklasele!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

watu wa mataifa mengine watakuhukumu wewe myahudi kama ukiivunja sheria, ingawaje unayo maandishi ya sheria na umetahiriwa, hali wao wanaitii sheria ingawa hawakutahiriwa.

Estonca

ja eks siis see, kes loomu poolest on ümberlõikamatu ja peab täiesti käsku, mõista kohut sinu üle, kes kirjatähe ja ümberlõikamise kaudu oled ometi käsust üleastuja?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kisha nikaambiwa, "inakubidi tena kutangaza ujumbe wa mungu kuhusu watu wengi, mataifa, watu wa lugha nyingi na wafalme!"

Estonca

ja minule öeldi: „sa pead veel ennustama rahvaste ja rahvahõimude ja keelte ja paljude kuningate kohta!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

yesu akawaita, akawaambia, "mnajua kwamba wale wanaofikiriwa kuwa watawala wa mataifa huwatawala watu wao kwa mabavu, na wakuu hao huwamiliki watu wao.

Estonca

ja jeesus kutsus nad enese juure ja ütles neile: „te teate, et need, keda arvatakse rahvaste ülemaiks, valitsevad nende üle ja rahvaste suured tarvitavad v

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

yaani ilimpasa kristo ateseke na kuwa wa kwanza kufufuka kutoka wafu, ili atangaze kwamba mwanga wa ukombozi unawaangazia sasa watu wote, wayahudi na pia watu wa mataifa mengine."

Estonca

et kristus pidi kannatama ja esimesena surnuist üles tõusma ning kuulutama valgust niihästi juutidele kui paganaile!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe na kumkabidhi kwa watu wa mataifa.

Estonca

„vaata, me läheme üles jeruusalemma; ja inimese poeg antakse ülempreestrite ja kirjatundjate kätte, ja nad m

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

kwa sababu wanaikataa habari njema, wayahudi wamekuwa adui wa mungu, lakini kwa faida yenu nyinyi watu wa mataifa. lakini, kwa kuwa waliteuliwa, bado ni rafiki wa mungu kwa sababu ya baba zao.

Estonca

evangeeliumi poolest on nad küll vaenlased teie pärast, aga valiku poolest on nad armastatud esiisade pärast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,736,313,649 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam