İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kweli, nawaambieni, anayeamini anao uzima wa milele.
tõesti, tõesti ma ütlen teile: kes usub, sellel on igavene elu!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, nawaambieni kwamba hapa pana kikuu kuliko hekalu.
kuid ma ütlen teile, et siin on see, kes on suurem kui pühakoda!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sikilizeni, nawaambieni siri: sisi hatutakufa sote, ila sote tutageuzwa
vaata, ma ütlen teile saladuse: me k
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini yeye akawajibu, nawaambieni kweli, siwajui ninyi."
aga tema vastas ning ütles: t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lakini mimi nawaambieni, wapendeni adui zenu na kuwaombea wale wanaowadhulumu ninyi
aga mina ütlen teile: armastage oma vaenlasi ja palvetage nende eest, kes teid taga kiusavad,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, akasema tena, "kweli nawaambieni, mimi ni mlango wa kondoo.
sellepärast ütles jeesus taas: „tõesti, tõesti ma ütlen teile, et mina olen lammaste üks!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yesu akawaambia, "kweli nawaambieni, kabla abrahamu hajazaliwa, mimi niko."
jeesus ütles neile: „tõesti, tõesti ma ütlen teile, et enne kui aabraham sündis, olin mina!”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
akaendelea kusema, "hakika nawaambieni, nabii hatambuliwi katika kijiji chake.
aga ta ütles: „t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yesu akawajibu, "kweli nawaambieni, kila mtu anayetenda dhambi ni mtumwa wa dhambi.
jeesus kostis neile: „tõesti, tõesti ma ütlen teile, et igaüks, kes teeb pattu, on patu ori!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hata hivyo nawaambieni, siku ya hukumu, ninyi mtapata adhabu kubwa kuliko tiro na sidoni.
aga ma ütlen teile: tüürosel ja siidonil on hõlpsam põli kohtupäeval kui teil!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"nawaambieni kweli, mtakachofunga duniani kitafungwa mbinguni, na mtakachofungua duniani kitafunguliwa mbinguni.
tõesti ma ütlen teile, et mis te iganes maa peal seote, on ka taevas seotud, ja mis te iganes maa peal lahti päästate, on ka taevas lahti päästetud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mfalme atawajibu, kweli nawaambieni, kila kitu mlichomtendea mmojawapo wa hawa ndugu zangu wadogo, mlinitendea mimi.
siis vastab kuningas ja ütleb neile: t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini nawaambieni, siku ya hukumu itakuwa nafuu zaidi kwa watu wa sodoma, kuliko kwako wewe."
aga ma ütlen teile: soodomamaal on hõlpsam põli kohtupäeval kui sinul!”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka siku ile nitakapoinywa mpya pamoja nanyi katika ufalme wa baba yangu."
aga ma ütlen teile: nüüdsest peale ma ei joo enam viinapuu viljast kuni selle päevani, mil ma ühes teiega joon uut oma isa riigis!”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tena nawaambieni, wawili miongoni mwenu wakikubaliana hapa duniani kuhusu jambo lolote la kuomba, baba yangu wa mbinguni atawafanyia jambo hilo.
taas ütlen ma tõesti teile, et kui kaks teie seast ühel nõul on maa peal mingi asja pärast, mida nad iganes paluvad, siis see saab neile minu isalt, kes on taevas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nawaambieni haya kwa faida yenu, na si kwa kuwawekeeni kizuio. nataka tu muwe na mpango unaofaa, mpate kumtumikia bwana kwa moyo na nia moja.
aga seda ma ütlen teie eneste kasuks, ei mitte, et köit panna teile kaela, vaid et te elaksite viisakalt ja püsiksite takistamatult issandas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kweli nawaambieni, yeyote atakayempa mmojawapo wa wadogo hawa kikombe cha maji baridi kwa sababu ni mfuasi wangu, hatakosa kamwe kupata tuzo lake."
ja kes iganes üht neist vähemaist joodab karikatäie külma veega ta jüngri nime tõttu, tõesti ma ütlen teile, see ei jää ilma oma palgast!”
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"nawaambieni kweli, kila mtu anayekiri hadharani kwamba yeye ni wangu, mwana wa mtu naye atakiri mbele ya malaika wa mungu kwamba mtu huyo ni wake.
ent ma ütlen teile: kes iganes mind tunnistab inimeste ees, seda tunnistab ka inimese poeg jumala inglite ees!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yesu akahuzunika rohoni, akasema, "mbona kizazi hiki kinataka ishara? kweli nawaambieni, kizazi hiki hakitapewa ishara yoyote!"
siis ta ohkas oma vaimus ja ütles: „miks see sugu otsib tähte? t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nawaambieni, huyu mtoza ushuru alirudi nyumbani akiwa amesamehewa. lakini yule mwingine, sivyo. kwa maana kila anayejikweza atashushwa, na kila anayejishusha atakwezwa."
ma ütlen teile, et see läks alla oma kotta paremini
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor