İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
msimpe ibilisi nafasi.
älkääkä antako perkeleelle sijaa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibilisi alipokwishamjaribu kwa kila njia, akamwacha kwa muda.
ja kun oli kaiken kiusattavansa kiusannut, poistui perkele hänen luotaan ajaksi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, ibilisi akamwacha, na malaika wakaja, wakamhudumia.
silloin perkele jätti hänet; ja katso, enkeleitä tuli hänen tykönsä, ja he tekivät hänelle palvelusta.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kisha roho alimwongoza yesu mpaka jangwani ili ajaribiwe na ibilisi.
sitten henki vei jeesuksen ylös erämaahan perkeleen kiusattavaksi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, jiwekeni chini ya mungu; mpingeni ibilisi naye atawakimbieni.
olkaa siis jumalalle alamaiset; mutta vastustakaa perkelettä, niin se teistä pakenee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vaeni silaha anazowapeni mungu mpate kuzipinga mbinu mbaya za ibilisi.
pukekaa yllenne jumalan koko sota-asu, voidaksenne kestää perkeleen kavalat juonet.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kisha ibilisi akamchukua mpaka yerusalemu, mji mtakatifu, akamweka juu ya mnara wa hekalu,
silloin perkele otti hänet kanssansa pyhään kaupunkiin ja asetti hänet pyhäkön harjalle
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hapo fahamu zao zitawarudia tena, wakaponyoka katika mtego wa ibilisi aliyewanasa na kuwafanya wayatii matakwa yake.
ja selviävät perkeleen pauloista, joka on heidät vanginnut tahtoansa tekemään.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kisha ibilisi akamchukua hadi mahali pa juu, akamwonyesha kwa mara moja falme zote za ulimwengu. huyo shetani akamwambia,
ja perkele vei hänet korkealle vuorelle ja näytti hänelle yhdessä tuokiossa kaikki maailman valtakunnat
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anapaswa awe mwenye sifa njema kati ya watu walio nje ya kanisa, ili asije akalaumiwa na kuanguka katika mtego wa ibilisi.
ja hänellä tulee myös olla hyvä todistus ulkopuolella olevilta, ettei hän joutuisi häväistyksen alaiseksi eikä perkeleen paulaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akalikamata lile joka--nyoka wa kale, yaani ibilisi au shetani--akalifunga kwa muda wa miaka elfu moja.
ja hän otti kiinni lohikäärmeen, sen vanhan käärmeen, joka on perkele ja saatana, ja sitoi hänet tuhanneksi vuodeksi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yesu akawaambia, "je, sikuwachagua ninyi kumi na wawili? hata hivyo, mmoja wenu ni ibilisi!"
jeesus vastasi heille: "enkö minä ole valinnut teitä, te kaksitoista? ja yksi teistä on perkele."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lakini atendaye dhambi ni wa ibilisi, maana ibilisi ametenda dhambi tangu mwanzo. lakini mwana wa mungu alikuja duniani kuiharibu kazi ya ibilisi.
joka syntiä tekee, se on perkeleestä, sillä perkele on tehnyt syntiä alusta asti. sitä varten jumalan poika ilmestyi, että hän tekisi tyhjäksi perkeleen teot.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, yesu na wanafunzi wake walikuwa mezani kwa chakula cha jioni. ibilisi alikwisha mtia yuda, mwana wa simoni iskarioti, nia ya kumsaliti yesu.
ja ehtoollisella oltaessa, kun perkele jo oli pannut juudas iskariotin, simonin pojan, sydämeen, että hän kavaltaisi jeesuksen,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lakini yeyote asiyetenda mambo maadilifu, au asiyempenda ndugu yake, huyo si mtoto wa mungu. hiyo ndiyo tofauti iliyoko kati ya watoto wa mungu na watoto wa ibilisi.
siitä käy ilmi, ketkä ovat jumalan lapsia ja ketkä perkeleen lapsia. kuka ikinä ei tee vanhurskautta, hän ei ole jumalasta, ei myöskään se, joka ei veljeänsä rakasta.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mnajua yesu wa nazareti na jinsi mungu alivyomteua kwa kummiminia roho mtakatifu na nguvu. mungu alikuwa pamoja naye; yeye alikwenda huko na huko akitenda mema na kuwaponya wote waliokuwa wamevamiwa na ibilisi.
te tiedätte, kuinka jumala pyhällä hengellä ja voimalla oli voidellut jeesuksen nasaretilaisen, hänet, joka vaelsi ympäri ja teki hyvää ja paransi kaikki perkeleen valtaan joutuneet; sillä jumala oli hänen kanssansa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibilisi, aliyekuwa anawapotosha, akatupwa ndani ya ziwa linalowaka moto wa kiberiti, walimo yule mnyama na yule nabii wa uongo, nao watateswa mchana na usiku, milele na milele.
ja perkele, heidän villitsijänsä, heitetään tuli- ja tulikivijärveen, jossa myös peto ja väärä profeetta ovat, ja heitä vaivataan yöt päivät, aina ja iankaikkisesti.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, joka hilo kuu likatupwa nje. joka hilo ndiye yule nyoka wa kale ambaye huitwa pia ibilisi au shetani. ndiye anayeudanganya ulimwengu wote. naam, alitupwa duniani, na malaika wake wote pamoja naye.
ja suuri lohikäärme, se vanha käärme, jota perkeleeksi ja saatanaksi kutsutaan, koko maanpiirin villitsijä, heitettiin maan päälle, ja hänen enkelinsä heitettiin hänen kanssansa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basi, kwa vile watoto hao, kama awaitavyo, ni watu wenye mwili na damu, yesu mwenyewe akawa kama wao na kushiriki ubinadamu wao. alifanya hivyo ili kwa njia ya kifo chake amwangamize ibilisi, ambaye ana mamlaka juu ya kifo,
koska siis lapsilla on veri ja liha, tuli hänkin niistä yhtäläisellä tavalla osalliseksi, että hän kuoleman kautta kukistaisi sen, jolla oli kuolema vallassaan, se on: perkeleen,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: