Şunu aradınız:: ninakukosa rohoni (Svahili - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Fransızca

Bilgi

Svahili

ninakukosa rohoni

Fransızca

me mungon ne shpirt

Son Güncelleme: 2023-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

ninakukosa

Fransızca

tu me manques spirituellement

Son Güncelleme: 2022-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

jirekebisheni upya rohoni na katika fikira zenu.

Fransızca

à être renouvelés dans l`esprit de votre intelligence,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

bwana awe nawe rohoni mwako. nawatakieni nyote neema.

Fransızca

que le seigneur soit avec ton esprit! que la grâce soit avec vous!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

msilegee katika bidii, muwe wachangamfu rohoni katika kumtumikia bwana.

Fransızca

ayez du zèle, et non de la paresse. soyez fervents d`esprit. servez le seigneur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

"heri walio maskini rohoni, maana ufalme wa mbinguni ni wao.

Fransızca

heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

mtoto akakua, akapata nguvu rohoni. alikaa jangwani mpaka alipojionyesha rasmi kwa watu wa israeli.

Fransızca

or, l`enfant croissait, et se fortifiait en esprit. et il demeura dans les déserts, jusqu`au jour où il se présenta devant israël.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

jifungeni nira yangu, mkajifunze kwangu, maana mimi ni mpole na mnyenyekevu wa moyo, nanyi mtatulizwa rohoni mwenu.

Fransızca

prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

alipokwisha sema hayo, yesu alifadhaika sana rohoni, akasema wazi, "kweli nawaambieni, mmoja wenu atanisaliti!"

Fransızca

ayant ainsi parlé, jésus fut troublé en son esprit, et il dit expressément: en vérité, en vérité, je vous le dis, l`un de vous me livrera.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

yesu akahuzunika rohoni, akasema, "mbona kizazi hiki kinataka ishara? kweli nawaambieni, kizazi hiki hakitapewa ishara yoyote!"

Fransızca

jésus, soupirant profondément en son esprit, dit: pourquoi cette génération demande-t-elle un signe? je vous le dis en vérité, il ne sera point donné de signe à cette génération.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,782,395,451 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam