Şunu aradınız:: nanyi (Svahili - Kabylian)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Kabylian

Bilgi

Svahili

neema ya bwana yesu iwe nanyi.

Kabylian

ṛṛeḥma n sidna Ɛisa aț-țili fell-awen !

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mfukuzeni mbali nanyi huyo mwovu!

Kabylian

wid n beṛṛa d ṛebbi ara ten-iḥasben. meɛna akken yura di tira iqedsen : stixṛet amcum si gar-awen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mafarisayo wakawauliza, "je, nanyi pia mmedanganyika?

Kabylian

ifariziyen nnan-asen : iseḥḥer-ikkun ula d kunwi ?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

nimewapeni mfano, ili nanyi pia mfanye kama nilivyowafanyieni.

Kabylian

fkiɣ-awen-d lemtel iwakken ula d kunwi aț-țxedmem akken i wen-xedmeɣ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nanyi pia mtanishuhudia kwa kuwa mmekuwa nami tangu mwanzo.

Kabylian

kunwi daɣen aț-țuɣalem d inigan-iw imi tellam yid-i si tazwara.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nanyi waume, wapendeni wake zenu, na msiwe wakali kwao.

Kabylian

ma d kunwi ay irgazen, ilaq aț-țḥemmlem tilawin-nwen, ur seɛɛut ara ulawen iqesḥen ɣuṛ-sent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

neema ya bwana wetu yesu kristo iwe nanyi nyote. amina.

Kabylian

ṛṛeḥma n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ aț-țili yid-wen meṛṛa ! amin !

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nami nitamwomba baba naye atawapeni msaidizi mwingine, atakayekaa nanyi milele.

Kabylian

nekk ad ssutreɣ i baba a wen-d-yefk amɛiwen nniḍen ara yilin yid-wen i dayem :

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndugu wote wanawasalimuni. nanyi salimianeni kwa ishara ya mapendo ya mungu.

Kabylian

atmaten akk yellan dagi țsellimen-d fell-awen. msalamet wway gar-awen s sslam n tegmaț.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hatukukubaliana nao hata kidogo ili ukweli wa habari njema ubaki nanyi daima.

Kabylian

ula d yiwet n tikkelt ur nekni zdat-sen, iwakken tideț yellan di lexbaṛ n lxiṛ aț-țeqqim gar-awen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

maskini mnao daima pamoja nanyi, lakini mimi sitakuwapo pamoja nanyi daima.

Kabylian

axaṭer aț-țesɛum daymen igellilen yid-wen, meɛna nekk ur țțiliɣ ara daymen yid-wen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nanyi, kadhalika muwe tayari, maana mwana wa mtu atakuja saa msiyoitazamia."

Kabylian

heggit iman-nwen ula d kunwi imi di lweqt i ɣef ur tebnim (tedmim) ara a d-yas mmi-s n bunadem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

maana nilikuwa na njaa nanyi hamkunipa chakula; nilikuwa na kiu nanyi hamkunipa maji.

Kabylian

axaṭer lliɣ lluẓeɣ ur iyi tesseččem ara, ffudeɣ ur iyi-tefkim ara ad sweɣ,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kwa hiyo, nanyi pia muwe tayari, kwa maana mwana wa mtu atakuja saa msiyoitazamia."

Kabylian

daymi ula d kunwi heggit iman-nwen axaṭer di lweqt i ɣef ur tebnim ara, ara d-yas mmi-s n bunadem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

nanyi waume, wapendeni wake zenu kama kristo alivyolipenda kanisa, akajitoa mwenyewe sadaka kwa ajili yake.

Kabylian

ay irgazen, mkul yiwen deg-wen ilaq ad iḥemmel tameṭṭut-is akken iḥemmel lmasiḥ tajmaɛt n imasiḥiyen yerna isebbel tudert-is fell-as ;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nanyi wakuu, watendeeni watumwa wenu kwa uadilifu na haki, mkikumbuka kwamba nanyi pia mnaye bwana mbinguni.

Kabylian

ay imɛellmen ddut s lḥeqq, ur xeddmet ara lxilaf ger iqeddacen nwen, axaṭer teẓram belli ula d kunwi tesɛam amɛellem deg igenwan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kwa maana yohane alikuja, yeye alifunga na hakunywa divai, nanyi mkasema: amepagawa na pepo!

Kabylian

yeḥya aɣeṭṭas yusa-d ur itețț aɣṛum ur itess ccṛab, teqqaṛem ițwamlek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

jifungeni nira yangu, mkajifunze kwangu, maana mimi ni mpole na mnyenyekevu wa moyo, nanyi mtatulizwa rohoni mwenu.

Kabylian

refdet ɣef tuyat-nwen azaglu inu tlemdem s ɣuṛ-i, axaṭer ul-iw yeččuṛ d ṛṛeḥma yerna d aḥnin, aț-țafem talwit i teṛwiḥin-nwen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ni kwa sababu hiyo nimeomba kuonana na kuongea nanyi, maana nimefungwa minyororo hii kwa sababu ya tumaini lile la israeli."

Kabylian

daymi i bɣiɣ a kkun-ẓreɣ, ad mmeslayeɣ yid-wen axaṭer ɣef ddemma n usirem n wat isṛail i țwarzeɣ s snasel-agi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

"nimewaambieni mambo hayo kwa mafumbo. lakini wakati utakuja ambapo sitasema tena nanyi kwa mafumbo, bali nitawaambieni waziwazi juu ya baba.

Kabylian

ayen akk i wen-d-nniɣ, nniɣ awen-t-id s lemtul. a d-yas lweqt ur a wen-d-țmeslayeɣ ara akka, a wend hedṛeɣ ɛinani ɣef wayen yeɛnan baba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,777,984,723 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam