Şunu aradınız:: mbatizaji (Svahili - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Cebuano

Bilgi

Swahili

mbatizaji

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Kebuano

Bilgi

Svahili

hapo hao wanafunzi wakafahamu kwamba alikuwa akiwaambia juu ya yohane mbatizaji.

Kebuano

ug ang mga tinun-an nakasabut nga nag-sulti siya kanila mahitungod kang juan nga bautista.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

siku hizo yohane mbatizaji alitokea, akaanza kuhubiri katika jangwa la yudea:

Kebuano

ug niadtong mga adlawa mitungha si juan nga bautista nga nagwali didto sa mga awaaw sa judea.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yohane mbatizaji alitokea jangwani, akahubiri kwamba ni lazima watu watubu na kubatizwa ili mungu awasamehe dhambi zao.

Kebuano

diha sa mga awaaw si juan nga magbabautismo mitungha nga nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol alang sa kapasayloan sa mga sala.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

naye, huku akichochewa na mama yake, akaomba, "nipe papahapa katika sinia kichwa cha yohane mbatizaji."

Kebuano

ug ang dalaga, tinudloan sa iyang inahan, miingon, "ihatag kanako dinhi, sinulod sa bandiha, ang ulo ni juan nga bautista"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

wakamjibu, "wengine wanasema kuwa ni yohane mbatizaji, wengine eliya, wengine yeremia au mmojawapo wa manabii."

Kebuano

ug sila miingon kaniya, "ang uban naga-ingon nga si juan nga bautita kono; ang uban nagaingon nga si elias kono; ug ang uban, nga si jeremias kono o usa sa mga profeta."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

kisha wanafunzi wa yohane mbatizaji walimwendea yesu, wakamwuliza, "sisi na mafarisayo hufunga mara nyingi; mbona wanafunzi wako hawafungi?"

Kebuano

ug kang jesus ang mga tinun-an ni juan miduol nga nanag-ingon, "ngano ba nga kami ug ang mga fariseo magapuasa man, apan ang imong mga tinun-an wala man magpuasa?"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

hapo huyo msichana akatoka, akamwuliza mama yake, "niombe nini?" naye akamjibu, "kichwa cha yohane mbatizaji."

Kebuano

ug ang dalaga migowa ug nangutana sa iyang inahan, "unsa bay akong pangayoon?" ug siya mitubag, "ang ulo ni juan nga magbabautismo."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

kweli nawaambieni, miongoni mwa watoto wote wa watu, hajatokea aliye mkuu kuliko yohane mbatizaji. hata hivyo, yule aliye mdogo kabisa katika ufalme wa mbinguni, ni mkubwa kuliko yeye.

Kebuano

sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa mga gianak ug babaye, wala pay nahitungha nga molabaw pa ka daku kay kang juan nga bautista; ngani, ang labing gamay diha sa gingharian sa langit daku pa kay kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nao wakamjibu, "wengine wanasema kuwa wewe ni yohane mbatizaji, wengine wanasema wewe ni eliya, hali wengine wanasema kuwa wewe ni mmoja wa manabii wa kale ambaye amefufuka."

Kebuano

ug sila mitubag nga nag-ingon, "si juan nga bautista kono; apan ang uban nagaingon nga si elias kono; ug ang uban pa, nga kono usa sa mga karaang profeta nabanhaw."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

watu wengine wakamwambia yesu, "wafuasi wa yohane mbatizaji hufunga mara nyingi na kusali; hata wafuasi wa mafarisayo hufanya vivyo hivyo. lakini wafuasi wako hula na kunywa."

Kebuano

ug sila miingon kaniya, "ang mga tinun-an ni juan nagapuasa sa masubsob ug nagahimog mga pag-ampo, ug maingon man ang mga tinun-an sa mga fariseo; apan ang imong mga tinun-an nagapangaon ug nagapanginom."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,039,007,553 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam