İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mimi nilijulishwa kwa njia ya ufunuo mpango wake uliofichika. (nimeandika kwa ufupi juu ya jambo hili,
jo, pateicoties atklāsmei, man ticis zināms noslēpums, kā jau agrāk īsumā rakstīju.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikiwa mmoja anaposema mwingine wa wasikilizaji amepata ufunuo kutoka kwa mungu, basi, yule anayesema anyamaze.
bet ja citam, kas tur sēž, rodas atklāsme, tad lai pirmais klusē!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hizi ni habari za mambo ambayo yalifunuliwa na yesu kristo. mungu alimpa kristo ufunuo huu ili awaonyeshe watumishi wake mambo ambayo yanapaswa kutukia karibuni. kristo alimtuma malaika wake amjulishe yohane, mtumishi wake, mambo hayo,
jēzus kristus atklāsme, ko viņam devis dievs, lai rādītu saviem kalpiem, kam jānotiek drīzumā un ko viņš, sūtīdams savu eņģeli, darījis zināmu savam kalpam jānim,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hivyo, ndugu zangu, kama nikija kwenu na kusema nanyi kwa lugha ngeni itawafaa nini? haitawafaa chochote, isipokuwa tu kama nitawaelezeni ufunuo wa mungu au ujuzi fulani au ujumbe wa mungu au mafundisho fulani.
bet, brāļi, ja es tagad nāktu pie jums un runātu valodās, ko tas jums līdzētu, ja es nesludinātu jums vai nu atklāsmi, vai zināšanas, vai pravietojumus, vai mācību?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndugu, tuseme nini, basi? mnapokutana pamoja, mmoja aimbe wimbo, mwingine atoe mafundisho, mwingine awe na ufunuo kutoka kwa mungu, mwingine atumie kipaji cha kusema kwa lugha ngeni na mwingine afafanue yanayosemwa. yote yawe kwa ajili ya kulijenga kanisa.
ko tad darīt, brāļi? kad jūs sapulcējaties, tad katram no jums ir psalms vai mācība, vai izskaidrojumi, tas viss lai notiek pacelšanai!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: