Şunu aradınız:: midomo (Svahili - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Norwegian

Bilgi

Swahili

midomo

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Norveççe

Bilgi

Svahili

na ulimi, na midomo miwili?

Norveççe

tunge, og to lepper.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wanasema kwa midomo yao yasiyo kuwamo nyoyoni mwao.

Norveççe

de sa med sine lepper det som ikke var i deres hjerter.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wanakufurahisheni kwa midomo yao tu, na nyoyo zao zinakataa hayo.

Norveççe

de snakker dere etter munnen, men er avvisende i sine hjerter!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wanayapenda yanayo kudhuruni. imekwisha fichuka chuki yao katika midomo yao.

Norveççe

hatet viser seg i deres munn, og det hjertet skjuler er enda verre.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

papo hapo midomo na ulimi wake zakariya vikafunguliwa, akawa anaongea akimsifu mungu.

Norveççe

men straks blev hans munn oplatt og hans tunge løst, og han talte og lovet gud.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

maana tunaamini kwa moyo na kukubaliwa kuwa waadilifu; na tunakiri kwa midomo yetu na kuokolewa.

Norveççe

for med hjertet tror en til rettferdighet, og med munnen bekjenner en til frelse.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, kwa njia ya yesu, tumtolee mungu dhabihu ya sifa daima, yaani sifa zinazotolewa na midomo inayoliungama jina lake.

Norveççe

la oss da ved ham alltid frembære lovoffer for gud, det er: frukt av leber som lover hans navn!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

imeandikwa katika sheria: "bwana asema hivi: kwa njia ya wenye kunena lugha ngeni, na kwa midomo ya wageni, nitasema na watu hawa, hata hivyo, hawatanisikiliza."

Norveççe

det er skrevet i loven: ved folk med fremmed tungemål og ved fremmedes leber vil jeg tale til dette folk, og enda skal de ikke høre på mig, sier herren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,734,355,281 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam