Şunu aradınız:: kuwaambia (Svahili - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Norwegian

Bilgi

Swahili

kuwaambia

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Norveççe

Bilgi

Svahili

yesu akaanza kuwaambia, "jihadharini msije mkadanganywa na mtu.

Norveççe

jesus tok til orde og sa til dem: se til at ikke nogen fører eder vill!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

yesu aliwaambia mfano huo, lakini wao hawakuelewa alichotaka kuwaambia.

Norveççe

denne lignelse sa jesus til dem; men de skjønte ikke hvad det var han talte til dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

alipokwisha sema hayo, akawapulizia na kuwaambia, "pokeeni roho mtakatifu.

Norveççe

og da han hadde sagt dette, åndet han på dem og sa til dem: ta imot den hellige Ånd!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

tukawapelekea mtume miongoni mwao, kuwaambia: muabuduni mwenyezi mungu!

Norveççe

og vi sendte dem et sendebud fra deres egne rekker, som sa: «tjen gud!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yeye hakuwa huo mwanga, ila alikuja tu kuwaambia watu juu ya huo mwanga.

Norveççe

han var ikke lyset, men han skulde vidne om lyset.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

naye akaanza kuwaambia, "andiko hili mlilosikia likisomwa, limetimia leo."

Norveççe

han begynte da med å si til dem: idag er dette skriftens ord opfylt for eders ører.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

sisi tumeona na kuwaambia wengine kwamba baba alimtuma mwanae awe mwokozi wa ulimwengu.

Norveççe

og vi har sett og vidner at faderen har sendt sin sønn til frelse for verden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na kwa kina thamud tulimtuma ndugu yao saleh kuwaambia: muabuduni mwenyezi mungu.

Norveççe

vi sendte til folket thamod deres bror salih: «tjen gud!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

"nendeni mkasimame hekaluni na kuwaambia watu kila kitu kuhusu maisha haya mapya."

Norveççe

gå avsted, og stå frem og tal i templet alle dette livs ord for folket!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

ambaye alikuja kuwaambia watu juu ya huo mwanga. alikuja ili kwa ujumbe wake watu wote wapate kuamini.

Norveççe

han kom til vidnesbyrd, for å vidne om lyset, forat alle skulde komme til troen ved ham.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

wakiwa wenye hofu na furaha kubwa, hao wanawake walitoka upesi kaburini, wakakimbia kwenda kuwaambia wanafunzi wake.

Norveççe

og de gikk i hast bort fra graven med frykt og stor glede, og løp avsted for å fortelle hans disipler det.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yule mjakazi alipomwona tena petro, akaanza tena kuwaambia watu waliokuwa wamesimama hapo, "mtu huyu ni mmoja wao."

Norveççe

og piken fikk se ham, og begynte igjen å si til dem som stod der: dette er en av dem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

huyo msichana aliitambua sauti ya petro akafurahi mno, hata badala ya kuufungua ule mlango, akakimbilia ndani na kuwaambia kwamba petro alikuwa amesimama nje mlangoni.

Norveççe

og da hun kjente peters røst, blev hun så glad at hun ikke åpnet porten, men løp inn og fortalte at peter stod utenfor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hicho kitisho kikubwa hakito wahuzunisha. na malaika watawapokea (kwa kuwaambia): hii ndiyo siku yenu mliyo kuwa mkiahidiwa!

Norveççe

den store skrekk skal ikke plage dem, og englene vil ta imot dem: «dette er deres dag, som dere var lovet!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yesu akaendelea kuwaambia, "kweli nawaambieni, wako wengine papa hapa ambao hawatakufa kabla ya kuuona ufalme wa mungu ukija kwa enzi."

Norveççe

og han sa til dem: sannelig sier jeg eder: nogen av dem som her står, skal ikke smake døden før de ser at guds rike er kommet med kraft.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

enyi mlio amini! kuweni wasaidizi wa mwenyezi mungu, kama alivyo sema isa bin mariamu kuwaambia wanafunzi wake: nani wasaidizi wangu kwa mwenyezi mungu?

Norveççe

dere som tror, vær guds hjelpesmenn, slik som jesus, marias sønn, sa til disiplene: «hvem vil bli mine hjelpesmenn hen til gud?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

yesu akaendelea kuwaambia, "je, watu huwasha taa wakaileta ndani na kuifunika kwa pishi au kuiweka mvunguni? la! huiweka juu ya kinara.

Norveççe

og han sa til dem: kommer vel lyset inn for å settes under en skjeppe eller under en seng? kommer det ikke for å settes i staken?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

na ni mtume kwa wana wa israili kuwaambia: mimi nimekujieni na ishara kutoka kwa mola mlezi wenu, ya kwamba nakuundieni kwa udongo kama sura ya ndege. kisha nampuliza anakuwa ndege kwa idhini ya mwenyezi mungu.

Norveççe

som sendebud til israels barn vil han si: «jeg er kommet til dere med et jærtegn fra deres herre. jeg vil forme for dere fugl av leire og blåse på den, og den vil med guds samtykke bli levende fugl.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

na mtaje ndugu wa kina a'di, alipo waonya watu wake kwenye vilima vya mchanga. na kwa yakini waonyaji wengi walitokea kabla yake na baada yake kuwaambia: msimuabudu isipo kuwa mwenyezi mungu.

Norveççe

kom i hu ham av ad-folket da han advarte sitt folk ved sanddynene, og advarere er gått bort, både før, og etter ham: «tilbe ingen, unntatt gud!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hapo pilato akamwambia, "basi, wewe ni mfalme?" yesu akajibu, "wewe umesema kwamba mimi ni mfalme. mimi nimezaliwa kwa ajili hiyo; na kwa ajili hiyo nimekuja ulimwenguni kuwaambia watu juu ya ukweli. kila mtu wa ukweli hunisikiliza."

Norveççe

pilatus sa da til ham: så er du dog konge? jesus svarte: du sier det; jeg er konge. jeg er dertil født og dertil kommet til verden at jeg skal vidne for sannheten. hver den som er av sannheten, hører min røst.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,302,204 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam