İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aliwaponya pia wote waliokuwa wanasumbuliwa na pepo wachafu.
İsayı dinlemek ve hastalıklarına şifa bulmak için gelmişlerdi. kötü ruhlar yüzünden sıkıntı çekenler de iyileştiriliyordu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wale watu waliokuwa wanamchunga yesu, walimpiga na kumdhihaki.
İsayı göz altında tutan adamlar onunla alay ediyor, onu dövüyorlardı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watu wote waliokuwa hapo walimwona akitembea na kumsifu mungu.
bütün halk, onun yürüyüp tanrıyı övdüğünü gördü.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baadhi ya walimu wa sheria waliokuwa wameketi hapo wakawaza mioyoni mwao,
orada oturan bazı din bilginleri ise içlerinden şöyle düşündüler: ‹‹bu adam neden böyle konuşuyor? tanrıya küfrediyor! tanrıdan başka kim günahları bağışlayabilir?››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanasheria waliokuwa wanawatetea "washitakiwa wasiokuwepo" hawakuruhusiwa kuwatetea washitakiwa !!!
orada bulunmayan sanıkların avukatlarının, sanıklarını savunlamarına izin verilmedi!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
baadhi ya mafarisayo na walimu wa sheria waliokuwa wametoka yerusalemu walikusanyika mbele ya yesu.
yeruşalimden gelen ferisiler ve bazı din bilginleri, İsanın çevresinde toplandılar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baadhi ya watu waliokuwa hapo walikasirika wakajisemea, "kwa nini kupoteza ovyo marashi haya?
bazıları buna kızdılar; birbirlerine, ‹‹bu yağ niçin böyle boş yere harcandı? Üç yüz dinardan fazlaya satılabilir, parası yoksullara verilebilirdi›› diyerek kadını azarlamaya başladılar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ghafla, watu watatu waliokuwa wametumwa kwangu kutoka kaisarea waliwasili kwenye nyumba niliyokuwa nakaa.
‹‹tam o sırada sezariyeden bana gönderilen üç kişi, bulunduğumuz evin önünde durdular.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kisha, kuhani mkuu na wenzake waliokuwa wa kikundi cha masadukayo wa mahali hapo, wakawaonea mitume wivu.
bunun üzerine, kıskançlıkla dolan başkâhin ve yanındakilerin hepsi, yani saduki mezhebinden olanlar, elçileri yakalatıp devlet tutukevine attırdılar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maria magdalene akaenda, akawajulisha wale waliokuwa pamoja na yesu, na wakati huo walikuwa wanaomboleza na kulia.
meryem gitti, İsayla bulunmuş olan, şimdiyse yas tutup gözyaşı döken öğrencilerine haberi verdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hapo akawaambia wale waliokuwa pale: mnyang'anyeni hizo fedha, mkampe yule aliyepata faida mara kumi.
‹‹sonra çevrede duranlara, ‹elindeki minayı alın, on minası olana verin› dedi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akawaambia wale waliokuwa wanauza njiwa, "ondoeni vitu hivi hapa. msiifanye nyumba ya baba yangu kuwa soko!"
güvercin satanlara, ‹‹bunları buradan kaldırın, babamın evini pazar yerine çevirmeyin!›› dedi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
maana pepo wachafu waliokuwa wamewapagaa watu wengi waliwatoka wakipiga kelele kubwa; na pia watu wengi waliokuwa wamepooza viungo na waliolemaa waliponywa.
birçoklarının içinden kötü ruhlar yüksek sesle haykırarak çıktı; birçok felçli ve kötürüm iyileştirildi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bahari ikawatoa nje wafu waliokuwa ndani yake; kifo na kuzimu vikawatoa nje wafu waliokuwa ndani yao. kila mmoja akahukumiwa kufuatana na matendo yake.
deniz kendisinde olan ölüleri, ölüm ve ölüler diyarı da kendilerinde olan ölüleri teslim ettiler. her biri yaptıklarına göre yargılandı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jua lilipokuwa linatua, wote waliokuwa na wagonjwa wao mbalimbali waliwaleta kwake; naye akaweka mikono yake juu ya kila mmoja wao, akawaponya wote.
güneş batarken herkes çeşitli hastalıklara yakalanmış akrabalarını İsaya getirdi. İsa her birinin üzerine ellerini koyarak onları iyileştirdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"huko kulikuwa na mtu mmoja aitwaye anania, mtu mcha mungu, mwenye kuitii sheria yetu na aliyeheshimika sana mbele ya wayahudi waliokuwa wanaishi damasko.
‹‹orada hananya adında dindar, kutsal yasaya bağlı biri vardı. kentte yaşayan bütün yahudilerin kendisinden övgüyle söz ettiği bu adam gelip yanımda durdu ve, ‹saul kardeş, gözlerin görsün!› dedi. ve ben o anda onu gördüm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alipokuwa akitoka mlangoni, mtumishi mwingine wa kike akamwona, akawaambia wale waliokuwa pale, "mtu huyu alikuwa pamoja na yesu wa nazareti."
sonra avlu kapısının önüne çıktı. onu gören başka bir hizmetçi kız orada bulunanlara, ‹‹bu adam nasıralı İsayla birlikteydi›› dedi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
baada ya kuwatazama wote waliokuwa pale, akamwambia yule mtu, "nyosha mkono wako." naye akafanya hivyo, na mkono wake ukawa mzima tena.
gözlerini hepsinin üzerinde gezdirdikten sonra adama, ‹‹elini uzat›› dedi. adam elini uzattı, eli yine sapasağlam oluverdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"ole wenu ninyi walimu wa sheria, kwa sababu mmeuficha ule ufunguo wa mlango wa elimu; ninyi wenyewe hamkuingia na mmewazuia waliokuwa wanaingia wasiingie."
vay halinize, ey yasa uzmanları! bilgi kapısının anahtarını alıp götürdünüz. kendiniz bu kapıdan girmediniz, girmek isteyenlere de engel oldunuz.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
basi, jemadari na wale waliokuwa wakimlinda yesu walipoona tetemeko la ardhi na yale mambo yaliyotukia, wakaogopa sana, wakasema, "hakika mtu huyu alikuwa mwana wa mungu."
İsayı bekleyen yüzbaşı ve beraberindeki askerler, depremi ve öbür olayları görünce dehşete kapıldılar, ‹‹bu gerçekten tanrının oğluydu!›› dediler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor