Şunu aradınız:: kikundi (Svahili - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Wolof

Bilgi

Svahili

yuda alikuwa mmoja wa kikundi chetu maana alichaguliwa ashiriki huduma yetu.

Wolof

te mu bokkoon ci nun, ba am cér ci liggéey bi.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kulikuwa na kiongozi mmoja myahudi, wa kikundi cha mafarisayo, jina lake nikodemo.

Wolof

amoon na ca farisen ya nit ku ñu naan nikodem te mu bokk ca kilifay yawut ya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, baadhi ya mafarisayo na wafuasi wa kikundi cha herode walitumwa ili wamtege yesu kwa maneno yake.

Wolof

bi loolu amee ñu yónni ci yeesu ay farisen ak ñu far ak buur bi erodd, ngir fiir ko ci waxam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kisha, kuhani mkuu na wenzake waliokuwa wa kikundi cha masadukayo wa mahali hapo, wakawaonea mitume wivu.

Wolof

booba saraxalekat bu mag ba jóg ak gàngooram gépp, maanaam kureelu sadusen, ga fa dëkk. kiñaan gu mag jàpp leen,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kikundi chote kilikaa kimya, kikawasikiliza barnaba na paulo wakieleza miujiza na maajabu ambayo mungu alitenda kwa mikono yao kati ya watu wa mataifa mengine.

Wolof

bi mu ko waxee, mbooloo mépp ne xeram, di déglu barnabas ak pool, ñuy nettali kéemaan ak firnde yépp, yi yàlla def jaarale ko ci ñoom ci biir ñi dul yawut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

"basi, nitakifananisha kizazi hiki na kitu gani? ni kama vijana waliokuwa wamekaa uwanjani, wakawa wakiambiana kikundi kimoja kwa kingine:

Wolof

«niti jamono jii nag, lan laa leen man a mengaleel? Ñu ngi nirook xale yu toog ca pénc ma, di woo seeni xarit,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

lakini wayahudi wakaona wivu; wakawakodi wafidhuli sokoni, wakafanya kikundi na kuzusha fujo mjini kote. wakaivamia nyumba ya yasoni wakitumaini kuwapata humo paulo na sila ili wawalete hadharani.

Wolof

waaye kiñaan tàbbi ca yawut ya, ñu daldi jël ay taxawaalukat ca pénc ma, dajale mbooloo, ñuy yengal dëkk ba. Ñu daanu ci kër yason, di wut pool ak silas, ngir dëj leen ci kanam waa dëkk ba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini waumini wengine waliokuwa wa kikundi cha mafarisayo walisimama, wakasema, "ni lazima watu wa mataifa mengine watahiriwe na kufundishwa kuifuata sheria ya mose."

Wolof

ci kaw loolu ñeneen, ñi gëm waaye bokk ci tariixab farisen ya, daldi jóg ne: «fàww ñi dul yawut xaraf, te ñu dénk leen sàmm yoonu musaa.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

ni kama vijana waliokuwa wamekaa sokoni na kuambiana, kikundi kimoja na kingine: tumewapigieni ngoma, lakini hamkucheza! tumeomboleza, lakini hamkulia!

Wolof

Ñu ngi nirook xale yu toog ca pénc ma tey woowante naan:“liital nanu leen ak toxoro, te fecculeen,woyal nanu leen woyi dëj, te jooyuleen.”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

awali, kabla ya watu kadhaa waliokuwa wametumwa na yakobo kuwasili hapo, petro alikuwa akila pamoja na watu wa mataifa mengine. lakini, baada ya hao watu kufika, aliacha kabisa kula pamoja na watu wa mataifa mengine, kwa kuogopa kikundi cha waliosisitiza tohara.

Wolof

ndaxte laata ndaw yi saag yónni di ñëw, da daan bokk di lekk ak ñi dul yawut. waaye bi ñu agsee, te mu ragal kureel boobu faaydaal xaraf, mu dellu gannaaw, di sore ñi dul yawut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,085,852 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam