Şunu aradınız:: hiyohiyo (Svahili - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Czech

Bilgi

Swahili

hiyohiyo

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Çekçe

Bilgi

Svahili

siku hiyohiyo, yesu alitoka katika ile nyumba, akaenda na kuketi kando ya ziwa.

Çekçe

a v ten den vyšed ježíš z domu, sedl podle moře.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

naam, kadiri mateso ya kristo yanavyozidi ndani yetu, ni kadiri hiyohiyo tunazidi kufarijiwa naye.

Çekçe

nebo jakož se rozhojňují utrpení kristova na nás, tak skrze krista rozhojňuje se i potěšení naše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

hamu yetu ni kwamba kila mmoja wenu aonyeshe bidii hiyohiyo mpaka mwisho, ili yale mnayotumainia yapate kutimia.

Çekçe

Žádámeť pak, aby jeden každý z vás až do konce prokazoval tu opravdovou pilnost k nabytí plné jistoty naděje,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

kwa sababu hiyohiyo ninyi hulipa kodi; maana viongozi hao humtumikia mungu ikiwa wanatimiza wajibu wao.

Çekçe

nebo proto i daň dáváte, poněvadž služebníci boží jsou, pilnou práci o to vedouce.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

jioni, siku hiyohiyo, yesu aliwaambia wanafunzi wake, "tuvuke ziwa, twende ng'ambo."

Çekçe

i řekl jim v ten den, když již bylo večer: plavme se na druhou stranu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

siku hiyohiyo, wawili kati ya wafuasi wake yesu wakawa wanakwenda katika kijiji kimoja kiitwacho emau, umbali wa kilomita kumi na moja kutoka yerusalemu.

Çekçe

a aj, dva z nich šli toho dne do městečka, kteréž bylo vzdálí od jeruzaléma honů šedesáte, jemuž jméno emaus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini yule mhalifu mwingine akamkemea mwenzake akisema: "wewe humwogopi mungu hata kidogo? wewe umepata adhabu hiyohiyo.

Çekçe

a odpověděv druhý, trestal ho, řka: ty se ani boha nebojíš, ješto jsi v témž odsouzení?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Svahili

wakasema, "enyi wananchi wa galilaya! mbona mnasimama mkitazama angani? yesu huyu ambaye amechukuliwa kutoka kwenu kwenda mbinguni atakuja tena namna hiyohiyo mliivyomwona akienda mbinguni."

Çekçe

a řekli: muži galilejští, co stojíte, hledíce do nebe? tento ježíš, kterýž vzhůru vzat jest od vás do nebe, takť přijde, jakž jste spatřili způsob jeho jdoucího do nebe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,188,315 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam