Şunu aradınız:: kikristo (Svahili - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Swahili

Chinese

Bilgi

Swahili

kikristo

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

Çince (Modern)

Bilgi

Svahili

enyi watoto, watiini wazazi wenu kikristo maana hili ni jambo jema.

Çince (Modern)

你 們 作 兒 女 的 、 要 在 主 裡 聽 從 父 母 、 這 是 理 所 當 然 的

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

salimianeni kwa ishara ya upendo wa kikristo. nawatakieni amani ninyi mlio wake kristo.

Çince (Modern)

你 們 要 用 愛 心 彼 此 親 嘴 問 安 。 願 平 安 歸 與 你 們 凡 在 基 督 裡 的 人

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

nanyi akina baba, msiwachukize watoto wenu ila waleeni katika nidhamu na mafundisho ya kikristo.

Çince (Modern)

你 們 作 父 親 的 、 不 要 惹 兒 女 的 氣 、 只 要 照 著 主 的 教 訓 和 警 戒 、 養 育 他 們

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndugu, tunawaombeni muwastahi wale wanaofanya kazi kati yenu, wale wanaowaongoza na kuwafundisheni kuhusu maisha ya kikristo.

Çince (Modern)

弟 兄 們 、 我 們 勸 你 們 敬 重 那 在 你 們 中 間 勞 苦 的 人 、 就 是 在 主 裡 面 治 理 你 們 、 勸 戒 你 們 的

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

alifanya hivyo apate kuwatayarisha watu wote wa mungu kwa ajili ya kazi ya huduma ya kikristo ili kuujenga mwili wa kristo,

Çince (Modern)

為 要 成 全 聖 徒 、 各 盡 其 職 、 建 立 基 督 的 身 體

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

maana hata kama mnao maelfu ya walezi katika maisha yenu ya kikristo, baba yenu ni mmoja tu, kwani katika maisha ya kikristo mimi ndiye niliyewazaeni kwa kuihubiri habari njema.

Çince (Modern)

你 們 學 基 督 的 、 師 傅 雖 有 一 萬 、 為 父 的 卻 是 不 多 、 因 我 在 基 督 耶 穌 裡 用 福 音 生 了 你 們

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

lakini huyo mchawi elima (kama alivyokuwa anaitwa kwa kigiriki), alijaribu kuwapinga ili kumzuia huyo mkuu wa kisiwa asije akaigeukia imani ya kikristo.

Çince (Modern)

只 是 那 行 法 術 的 以 呂 馬 、 ( 這 名 繙 出 來 就 是 行 法 術 的 意 思 ) 敵 擋 使 徒 、 要 叫 方 伯 不 信 真 道

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

mwanamke huwa amefungwa na mumewe kwa muda wote mumewe aishipo. lakini mumewe akifa, mama huyo yuko huru, na akipenda anaweza kuolewa na mtu yeyote, mradi tu iwe kikristo.

Çince (Modern)

丈 夫 活 著 的 時 候 、 妻 子 是 被 約 束 的 . 丈 夫 若 死 了 、 妻 子 就 可 以 自 由 、 隨 意 再 嫁 . 只 是 要 嫁 這 在 主 裡 面 的 人

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

ndiyo maana nimemtuma timetheo kwenu. yeye ni mtoto wangu mpenzi na mwaminifu katika bwana. atawakumbusheni njia ninayofuata katika kuishi maisha ya kikristo; njia ninayofundisha kila mahali katika makanisa yote.

Çince (Modern)

因 此 我 已 打 發 提 摩 太 到 你 們 那 裡 去 . 他 在 主 裡 面 、 是 我 所 親 愛 有 忠 心 的 兒 子 . 他 必 題 醒 你 們 、 記 念 我 在 基 督 裡 怎 樣 行 事 、 在 各 處 各 教 會 中 怎 樣 教 導 人

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Svahili

basi, tusonge mbele kwa yale yaliyokomaa na kuyaacha nyuma yale mafundisho ya mwanzo ya kikristo. hatuhitaji kuweka msingi tena kwa kurudia yale mafundisho ya mwanzo kama vile kuachana na matendo ya kifo, kumwamini mungu;

Çince (Modern)

所 以 我 們 應 當 離 開 基 督 道 理 的 開 端 、 竭 力 進 到 完 全 的 地 步 . 不 必 再 立 根 基 、 就 如 那 懊 悔 死 行 、 信 靠   神

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,089,776 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam