Şunu aradınız:: wasibu (Svahili - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Svahili

İngilizce

Bilgi

Svahili

wasibu

İngilizce

Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hebu hawangojei yalio wasibu watu wa kale?

İngilizce

are they but looking for the way the previous peoples [sinners] were dealt with?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

basi inakuwaje unapo wasibu msiba kwa sababu ya yale iliyo tanguliza mikono yao?

İngilizce

but how will it be when an affliction visits them because of what their hands have sent ahead?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hawakufanya woga kwa yaliyo wasibu katika njia ya mwenyezi mungu, wala hawakudhoofika wala hawakuwa wanyonge.

İngilizce

but they never lost assurance due to what afflicted them in the cause of allah, nor did they weaken or submit.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hebu hawangojei yalio wasibu watu wa kale? basi hutapata mabadiliko katika mtindo wa mwenyezi mungu.

İngilizce

do they expect anything other than (god's) tradition (torment) with those who lived before.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

hawakufanya woga kwa yaliyo wasibu katika njia ya mwenyezi mungu, wala hawakudhoofika wala hawakuwa wanyonge. na mwenyezi mungu huwapenda wanao subiri.

İngilizce

they did not falter for what befell them in the way of allah, neither did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the steadfast.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

ambao, anapo tajwa mwenyezi mungu nyoyo zao hutetemeka, na wanao vumilia kwa yanao wasibu, na wanao shika sala, na wanatoa katika tulivyo waruzuku.

İngilizce

(to) those whose hearts tremble when allah is mentioned, and those who are patient under that which afflicts them, and those who keep up prayer, and spend (benevolently) out of what we have given them.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Svahili

basi inakuwaje unapo wasibu msiba kwa sababu ya yale iliyo tanguliza mikono yao? hapo tena hukujia wakiapa kwa mwenyezi mungu wakisema: hatukutaka ila wema na mapatano.

İngilizce

how about when a disaster strikes them because what their hands have put forward, and then they come to you swearing by god: “we only intended goodwill and reconciliation”?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,602,616 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam