Şunu aradınız:: hvala draga moja :) (Sırpça - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

hvala draga moja :)

Almanca

Son Güncelleme: 2023-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

hvala draga

Almanca

hvala draga moja volim vas puno ❤����

Son Güncelleme: 2023-08-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Sırpça

hvala draga moja linda

Almanca

Son Güncelleme: 2023-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

draga moja

Almanca

Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

laku noc draga moja

Almanca

Son Güncelleme: 2023-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

hvala draga ljubi mi svoje

Almanca

hvala draga ljubi mi svoje

Son Güncelleme: 2023-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

sva si lepa draga moja, i nema nedostataka na tebi.

Almanca

du bist allerdinge schön, meine freundin, und ist kein flecken an dir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.

Almanca

ich vergleiche dich, meine freundin, meinem gespann an den wagen pharaos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

Šta je ljiljan medju trnjem, to je draga moja medju devojkama.

Almanca

wie eine rose unter den dornen, so ist meine freundin unter den töchtern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

lepa ti si, draga moja, lepa ti si! oèi su ti kao u golubice.

Almanca

siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

progovori dragi moj i reèe mi: ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Almanca

mein freund antwortet und spricht zu mir: stehe auf, meine freundin, meine schöne, und komm her!

Son Güncelleme: 2012-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

lepa si, draga moja, kao tersa, krasna si kao jerusalim, strašna kao vojska sa zastavama.

Almanca

mein freund ist mein, und ich bin sein, der unter den rosen weidet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

smokva je pustila zametke svoje, i loza vinova ucvala miriše. ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Almanca

der feigenbaum hat knoten gewonnen, die weinstöcke haben blüten gewonnen und geben ihren geruch. stehe auf, meine freundin, und komm, meine schöne, komm her!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i zato, evo, kako je danas meni draga bila duša tvoja, tako neka bude draga moja duša pred gospodom, i neka me izbavi iz svake nevolje.

Almanca

und wie heute deine seele in meinen augen ist groß geachtet gewesen, so werde meine seele groß geachtet vor den augen des herrn, und er errette mich von aller trübsal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

lepa ti si, draga moja, lepa ti si, oèi su ti kao u golubice izmedju vitica tvojih; kosa ti je kao stado koza koje se vide na gori galadu;

Almanca

siehe, meine freundin, du bist schön! siehe, schön bist du! deine augen sind wie taubenaugen zwischen deinen zöpfen. dein haar ist wie eine herde ziegen, die gelagert sind am berge gilead herab.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ja spavam, a srce je moje budno; eto glasa dragog mog, koji kuca: otvori mi, sestro moja, draga moja, golubice moja, bezazlena moja; jer je glava moja puna rose i kosa moja noænih kapi.

Almanca

ich schlafe, aber mein herz wacht. da ist die stimme meines freundes, der anklopft: tue mir auf, liebe freundin, meine schwester, meine taube, meine fromme! denn mein haupt ist voll tau und meine locken voll nachttropfen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,203,943 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam