İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pre sto godina, g.
schulen sollten ein sicherer ort für unsere kinder sein - wie können lehrer unseren schülern so etwas grauenvolles antun?
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Živim u kanadi gotovo pet godina.
ich wohne seit fast 5 jahren in kanada.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da si mi živ i zdrav još 100 godina
Son Güncelleme: 2024-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deset godina je dugo vreme za čekanje.
10 jahre sind eine lange zeit zum warten.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i do èetrdeset godina prehrani ih u pustinji.
und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Želimo da web održimo otvorenim narednih 100 godina.
wir wollen das web für die nächsten 100 jahre offen halten.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sala poive trideset godina, i rodi evera;
salah war dreißig jahre alt und zeugte eber
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a seruh poive trideset godina, i rodi nahora;
serug war dreißig jahre alt und zeugte nahor
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo doæi æe sedam godina vrlo rodnih svoj zemlji misirskoj.
siehe, sieben reiche jahre werden kommen in ganz Ägyptenland.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strašno je pomisliti da je berlinski zid pao pre samo 25 godina.
es ist schon komisch, wenn man daran denkt, dass die berliner mauer erst vor 25 jahren fiel.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a onde bee jedan èovek koji trideset i osam godina bee bolestan.
es war aber ein mensch daselbst, achtunddreißig jahre lang krank gelegen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
juče sam sreo jednog poznanika kojeg nisam video već deset godina.
gestern habe ich einen bekannten getroffen, den ich seit zehn jahren nicht mehr gesehen hatte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tako poive kajinan svega devet stotina deset godina; i umre.
daß sein ganzes alter ward neunhundertundzehn jahre, und starb.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i poive tara svega dvesta i pet godina; i umre tara u haranu.
und tharah war zweihundertundfünf jahre alt und starb in haran.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kad mu bi dvanaest godina, dodjoe oni u jerusalim po obièaju praznika;
und da er zwölf jahre alt war, gingen sie hinauf gen jerusalem nach der gewohnheit des festes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pre 10 godina objavljen prvi post globalnih glasova _bar_ globalni glasovi na srpskom
das meeting wurde in einem später am abend veröffentlichten zweiten blogeintrag “global voices online: ein blog für unabhängige journalisten, interessierte bürger und aktivisten” genannt.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uistinu, napadi na manjinske verske grupe su porasle u zemlji u poslednjih nekoliko godina.
die lokalen behörden haben die entwicklung christlicher kirchen, wie beispielsweise der hkbp filadelfia und der gki yasmin in der nähe von jakarta, stark eingeschränkt.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a rodiv maleleila poive kajinan osam stotina i èetrdeset godina, radjajuæi sinove i kæeri;
und lebte darnach achthundertundvierzig jahre und zeugte söhne und töchter;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i uhvati adahu, staru zmiju, koja je djavo i sotona, i sveza je na hiljadu godina,
und er griff den drachen, die alte schlange, welche ist der teufel und satan, und band ihn tausend jahre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sedam lepih krava jesu sedam godina, i sedam lepih klasova jesu sedam godina; oba su sna jednaka.
die sieben schönen kühe sind sieben jahre, und die sieben guten Ähren sind auch die sieben jahre. es ist einerlei traum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: