Şunu aradınız:: podjite (Sırpça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

German

Bilgi

Serbian

podjite

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

podjite oko siona i obidjite ga, izbrojte kule njegove;

Almanca

machet euch um zion und umfanget sie, zählet ihre türme;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i zapovediše narodu govoreæi: kad vidite kovèeg zaveta gospoda boga svog i sveštenike levite gde ga nose, podjite i vi s mesta svog i idite za njim.

Almanca

und geboten dem volk und sprachen: wenn ihr sehen werdet die lade des bundes des herrn, eures gottes, und die priester aus den leviten sie tragen, so ziehet aus von eurem ort und folgt ihr nach.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i izneæu malo hleba, te potkrepite srce svoje, pa onda podjite, kad idete pored sluge svog. i rekoše: uèini šta si kazao.

Almanca

und ich will einen bissen brot bringen, daß ihr euer herz labt; darnach sollt ihr fortgehen. denn darum seid ihr zu eurem knecht gekommen. sie sprachen: tue wie du gesagt hast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i sazva sveštenike i levite, pa im reèe: podjite po gradovima judinim i kupite od svega izrailja novac da se opravlja dom boga vašeg od godine do godine, i vi pohitajte s tim. ali ne hiteše leviti.

Almanca

und versammelte die priester und leviten und sprach zu ihnen: ziehet aus zu allen städten juda's und sammelt geld aus ganz israel, das haus eures gottes zu bessern jährlich, und eilet, solches zu tun. aber die leviten eilten nicht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i reèe: hodite, gospodo, u kuæu sluge svog, i prenoæite i operite noge svoje; pa sutra rano kad ustanete podjite svojim putem. a oni rekoše: ne, nego æemo prenoæiti na ulici.

Almanca

und sprach: siehe, liebe herren, kehrt doch ein zum hause eures knechtes und bleibt über nacht; laßt eure füße waschen, so steht ihr morgens früh auf und zieht eure straße. aber sie sprachen: nein, sondern wir wollen über nacht auf der gasse bleiben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,795,011,449 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam