Şunu aradınız:: usne (Sırpça - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Almanca

Bilgi

Sırpça

usne

Almanca

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ali kad bi bog progovorio i usne svoje otvorio na te,

Almanca

ach, daß gott mit dir redete und täte seine lippen auf

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

usne bezumnikove pristaju u svadju, i usta njegova dozivaju boj.

Almanca

die lippen des narren bringen zank, und sein mund ringt nach schlägen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zao èovek pazi na usne zle, a lažljivac sluša jezik pakostan.

Almanca

ein böser achtet auf böse mäuler, und ein falscher gehorcht den schädlichen zungen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

po pravom srcu mom biæe reèi moje, i misao èistu izreæi æe usne moje.

Almanca

mein herz soll recht reden, und meine lippen sollen den reinen verstand sagen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ko èuva usta svoja, èuva svoju dušu; ko razvaljuje usne, propada.

Almanca

wer seinen mund bewahrt, der bewahrt sein leben; wer aber mit seinem maul herausfährt, der kommt in schrecken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

osudjuju te usta tvoja, a ne ja; i usne tvoje svedoèe na te.

Almanca

dein mund verdammt dich, und nicht ich; deine lippen zeugen gegen dich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

slušajte, jer æu govoriti velike stvari, i usne moje otvarajuæi se kazivaæe šta je pravo.

Almanca

höret, denn ich will reden, was fürstlich ist, und lehren, was recht ist.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i bezuman kad æuti, misli se da je mudar, i razuman, kad stiskuje usne svoje.

Almanca

ein narr, wenn er schwiege, wurde auch für weise gerechnet, und für verständig, wenn er das maul hielte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer usne sveštenikove treba da èuvaju znanje i zakon da se traži iz njegovih usta, jer je andjeo gospoda nad vojskama.

Almanca

denn des priesters lippen sollen die lehre bewahren, daß man aus seinem munde das gesetz suche; denn er ist ein engel des herrn zebaoth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada æe se postideti videoci, i vraèari æe se posramiti, i svi æe zastrti usne svoje, jer neæe biti odgovora božjeg.

Almanca

und die seher sollen zu schanden und die wahrsager zu spott werden und müssen alle ihren mund verhüllen, weil da kein gotteswort sein wird.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gle, ime gospodnje ide izdaleka, gnev njegov gori i vrlo je težak; usne su mu pune ljutine i jezik mu je kao oganj koji sažiže.

Almanca

siehe, des herrn name kommt von fern! sein zorn brennt und ist sehr schwer; seine lippen sind voll grimm und seine zunge wie ein verzehrend feuer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

Èuh, i utroba se moja uskoleba, usne mi uzdrhtaše na glas, u kosti mi udje trulež, i ustresoh se na mestu svom; kako æu poèivati u dan nevolje, kad dodje na narod koji æe ga opustošiti.

Almanca

weil ich solches hörte, bebt mein leib, meine lippen zittern von dem geschrei; eiter geht in meine gebeine, und meine kniee beben, dieweil ich ruhig harren muß bis auf die zeit der trübsal, da wir hinaufziehen zum volk, das uns bestreitet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,861,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam