Şunu aradınız:: kamen (Sırpça - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Esperanto

Bilgi

Serbian

kamen

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Esperanto

Bilgi

Sırpça

ali nadjoše kamen odvaljen od groba.

Esperanto

kaj ili trovis la sxtonon derulita for de la tombo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

gore visoke divokozama, kamen je utoèište zeèevima.

Esperanto

la altaj montoj estas por la ibeksoj, la rokoj estas rifugxejo por la hirakoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i jakov uze kamen i utvrdi ga za spomen.

Esperanto

tiam jakob prenis sxtonon kaj starigis gxin kiel memorsignon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.

Esperanto

sxtono, kiun malsxatis la konstruantoj, farigxis sxtono bazangula.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bezdani ih pokriše; padoše u dubinu kao kamen.

Esperanto

abismoj ilin kovris; ili falis en la profundojn kiel sxtono.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

blago onome koji uzme i razbije decu tvoju o kamen.

Esperanto

bone estos al tiu, kiu prenos kaj frakasos viajn infanetojn sur sxtono.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a oni otišavši sa stražom utvrdiše grob, i zapeèatiše kamen.

Esperanto

tial ili foriris kaj gardis la tombon, sigelinte la sxtonon, kune kun gardistaro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

otvori kamen i proteèe voda, reke protekoše po suvoj pustinji.

Esperanto

li malfermis rokon, kaj ekfluis akvo kaj ekiris kiel rivero en la dezerto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji pretvara kamen u jezero vodeno, granit u izvor vodeni.

Esperanto

kiu sxangxas rokon en lagon da akvo, graniton en akvodonan fonton.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da se vode skrivaju i postaju kao kamen i krajevi propasti srastaju?

Esperanto

simile al sxtono malmoligxas la akvo, kaj la suprajxo de la abismo kunfirmigxas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a drugo pade na kamen, i iznikavši osuši se, jer nemaše vlage.

Esperanto

kaj aliaj falis sur sxtonan lokon, kaj kreskinte, velkis, cxar ili ne havis malsekajxon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nazidani na temelju apostola i proroka, gde je kamen od ugla sam isus hristos,

Esperanto

konstruitaj sur la fundamento de la apostoloj kaj profetoj, kies bazangula sxtono estas kristo jesuo mem;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

na èem su podnožja njena uglavljena? ili ko joj je metnuo kamen ugaoni?

Esperanto

sur kio estas enfortikigitaj gxiaj bazoj, aux kiu kusxigis gxian angulsxtonon,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

težak je kamen, i pesak je težak; ali je gnev bezumnikov teži od oboga.

Esperanto

peza estas sxtono, kaj sablo estas sxargxo; sed kolero de malsagxulo estas pli peza ol ambaux.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

drvodeljama i kamenarima i zidarima, i da se kupuje drvo i kamen tesani da se opravi dom.

Esperanto

al la cxarpentistoj kaj konstruistoj kaj masonistoj, kaj por acxeti lignon kaj cxirkauxhakitajn sxtonojn por la rebonigo de la domo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zašto? jer ne traži iz vere nego iz dela zakona; jer se spotakoše na kamen spoticanja,

Esperanto

kial? cxar ili sekvis gxin ne per fido, sed kvazaux per faroj. ili falpusxigxis cxe la sxtono de falpusxigxo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i oni æe obaliti zidove tirske i kule u njemu raskopati, i omešæu prah njegov i pretvoriæu ga u go kamen.

Esperanto

kaj ili detruos la muregojn de tiro kaj disrompos gxiajn turojn; kaj mi forbalaos de gxi gxian polvon, kaj mi faros gxin nuda roko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kamen ovaj koji utvrdih za spomen biæe dom božji; i šta mi god daš, od svega æu deseto dati tebi.

Esperanto

tiam cxi tiu sxtono, kiun mi starigis kiel monumenton, estos domo de dio, kaj de cxio, kion vi donos al mi, mi oferos al vi dekonon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovo je kamen koji vi zidari odbaciste, a postade glava od ugla: i nema ni u jednom drugom spasenja;

Esperanto

tiu estas la sxtono, kiun vi konstruantoj malsxatis, kaj kiu farigxis sxtono bazangula.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i pobacali su bogove njihove u oganj, jer ne behu bogovi, nego delo ruku èoveèjih, drvo i kamen, zato ih potrše.

Esperanto

kaj jxetis iliajn diojn en fajron; cxar tio estis ne dioj, sed faritajxoj de homaj manoj, ligno kaj sxtono, ili ekstermis ilin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,519,209 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam