Şunu aradınız:: pretilinu (Sırpça - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Esperanto

Bilgi

Serbian

pretilinu

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Esperanto

Bilgi

Sırpça

pretilinu jedete i vunom se odevate, koljete tovno, stada ne pasete.

Esperanto

la grasajxon vi mangxas, per la lano vi vin vestas, la grasigitan sxafon vi bucxas; sed la sxafojn vi ne pasxtas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i jaganjci æe pasti po svom obièaju, i došljaci æe jesti s pustih mesta pretilinu.

Esperanto

tiam la sxafidoj pasxtigxos en bona ordo, kaj fremduloj mangxos tion, kio restos de la fortuloj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a maslina im reèe: zar ja da ostavim pretilinu svoju, kojom se èast èini bogu i ljudima, pa da idem da tumaram za druga drveta?

Esperanto

sed la olivarbo diris al ili:cxu mi perdis mian grason, per kiu estas honorataj dio kaj homoj, ke mi iru vagi super la arboj?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i posveti solomun sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese žrtve paljenice i pretilinu od žrtava zahvalnih, jer na bronzanom oltaru koji naèini solomun, ne mogoše stati žrtve paljenice i dari i pretilina njihova.

Esperanto

kaj salomono sanktigis la mezon de la korto, kiu estis antaux la domo de la eternulo; cxar li faris tie la bruloferojn kaj alportis ofere la sebon de la pacoferoj; cxar la kupra altaro, kiun salomono faris, ne povis plene loki sur si la bruloferon, la farunoferon, kaj la sebon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

u taj dan posveti car sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese žrtve paljenice i dare i pretilinu od žrtava zahvalnih; jer bronzani oltar koji beše pred gospodom beše malen i ne mogaše na nj stati žrtve paljenice i dari i pretilina od žrtava zahvalnih.

Esperanto

en tiu tago la regxo sanktigis la mezon de la korto, kiu estis antaux la domo de la eternulo; cxar li faris tie la bruloferon kaj la farunoferon kaj alportis ofere la sebon de la pacoferoj; cxar la kupra altaro, kiu estis antaux la eternulo, estis tro malgranda, por doni lokon al la brulofero kaj la farunofero kaj la sebo de la pacoferoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sveštenici leviti sinovi sadokovi, koji izvršavahu šta treba u mojoj svetinji, kad sinovi izrailjevi zadjoše od mene, oni æe pristupati k meni da mi služe, i stajaæe preda mnom prinoseæi mi pretilinu i krv, govori gospod gospod.

Esperanto

sed la pastroj levidoj, filoj de cadok, kiuj plenumadis la servadon en mia sanktejo en la tempo, kiam la izraelidoj defalis de mi, ili alproksimigxadu al mi, por servi al mi; ili staru antaux mi, por alporti al mi grasajxon kaj sangon, diras la sinjoro, la eternulo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,989,162 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam