İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
uèitelju! koja je zapovest najveæa u zakonu?
majstro, kiu estas la granda ordono en la legxo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i podigoe glas govoreæi: isuse uèitelju! pomiluj nas.
kaj ili levis sian vocxon, dirante:jesuo, estro, kompatu nin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rekoe mu: uèitelju! ova je ena uhvaæena sad u preljubi;
ili diris al li:majstro, cxi tiu virino estas kaptita adultante, en la faro mem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a neki od knjievnika odgovarajuæi rekoe: uèitelju! dobro si kazao.
kaj iuj el la skribistoj responde diris:majstro, vi bone diris.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a neki od zakonika odgovarajuæi reèe: uèitelju! govoreæi to i nas sramoti.
kaj unu el la legxistoj responde diris al li:majstro, dirante cxi tion, vi ankaux nin riprocxas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a on odgovarajuæi reèe mu: uèitelju! sve sam ovo saèuvao od mladosti svoje.
kaj li responde diris al li:majstro, cxion tion mi observis detempe de mia juneco.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reèe mu pak neki iz naroda: uèitelju! reci bratu mom da podeli sa mnom dostojanje.
kaj unu el la homamaso diris al li:majstro, diru al mia frato, ke li dividu kun mi la heredajxon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i pristupivi jedan knjievnik reèe mu: uèitelju! ja idem za tobom kud god ti podje.
kaj venis unu skribisto, kaj diris al li:majstro, mi vin sekvos, kien ajn vi iros.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodjoe pak i carinici da ih krsti, i rekoe mu: uèitelju! ta æemo èiniti?
venis ankaux impostistoj, por esti baptitaj, kaj ili diris al li:majstro, kion ni faru?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isus joj reèe: marija! a ona obazrevi se reèe mu: ravuni! koje znaèi uèitelju.
jesuo diris al sxi:maria. sxi sin turnis, kaj diris al li hebrelingve:raboni; tio estas majstro.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i zapita ga jedan knez govoreæi: uèitelju blagi! ta da uèinim da nasledim ivot veèni?
kaj unu reganto demandis al li, dirante:bona majstro, kion mi faru, por heredi eternan vivon?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i gle, neko pristupivi reèe mu: uèitelju blagi! kakvo æu dobro da uèinim da imam ivot veèni?
kaj jen unu viro, veninte al li, diris:majstro, kian bonon mi faru, por ke mi ricevu eternan vivon?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i gle, ustade jedan zakonik i kuajuæi ga reèe: uèitelju! ta æu èiniti da dobijem ivot veèni?
kaj jen unu legxisto starigxis, kaj tentis lin, dirante:majstro, kion mi faru, por heredi eternan vivon?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i reèe mu knjievnik: dobro, uèitelju! pravo si kazao da je jedan bog, i nema drugog osim njega;
kaj respondis al li la skribisto:bone, majstro, laux vero vi respondis, ke li estas unu, kaj ne ekzistas alia krom li;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a on na krmi spavae na uzglavlju; i probudie ga, i rekoe mu: uèitelju! zar ti ne mari to ginemo?
kaj li estis dormanta en la posta parto sur la kuseno; kaj ili vekis lin, kaj diris al li:majstro, cxu vi ne zorgas pri tio, ke ni pereas?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i upitae ga govoreæi: uèitelju! znamo da pravo govori i uèi, i ne gleda ko je ko, nego zaista uèi putu boijem:
kaj ili demandis lin, dirante:majstro, ni scias, ke vi prave parolas kaj instruas, kaj ne akceptas ies personon, sed instruas laux vero la vojon de dio:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odgovori mu jovan govoreæi: uèitelju! videsmo jednog gde imenom tvojim izgoni djavole koji ne ide za nama: i zabranismo mu, jer ne ide za nama.
johano diris al li:majstro, ni vidis iun elpelantan demonojn en via nomo; kaj ni malpermesis lin, cxar li ne sekvas nin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kad izadje na put, pritrèa neko, i kleknuvi na kolena pred njim pitae ga: uèitelju blagi! ta mi treba èiniti da dobijem ivot veèni?
kaj dum li foriris sur la vojo, unu homo kuris al li kaj genuis antaux li, kaj demandis lin:bona majstro, kion mi faru, por ke mi heredu eternan vivon?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
govoreæi: uèitelju! mojsije nam napisa: ako kome umre brat koji ima enu, i umre bez dece, da brat njegov uzme enu, i da podigne seme bratu svom.
dirante:majstro, moseo skribis por ni, ke, se ies frato mortos, havante edzinon, kaj li estas seninfana, lia frato prenu la edzinon kaj naskigu idaron al sia frato.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i reèe isus: ko je to to se dotaèe mene? a kad se svi odgovarahu, reèe petar i koji behu s njim: uèitelju! narod te opkolio i turka te, a ti kae: ko je to to se dotaèe mene?
kaj jesuo diris:kiu min tusxis? kaj kiam cxiuj neis, petro diris:estro, la homamaso cxirkauxas kaj premas vin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: