Şunu aradınız:: gospode moj (Sırpça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

French

Bilgi

Serbian

gospode moj

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

srce moj

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

brate moj

Fransızca

mein bruder

Son Güncelleme: 2020-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

zivot moj

Fransızca

mon cher

Son Güncelleme: 2017-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

gospode! ti me kušaš i znaš.

Fransızca

au chef des chantres. de david. psaume. Éternel! tu me sondes et tu me connais,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

radi imena svog, gospode, oprosti greh moj, jer je velik.

Fransızca

c`est à cause de ton nom, ô Éternel! que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

k tebi, gospode, podižem dušu svoju.

Fransızca

de david. Éternel! j`élève à toi mon âme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pomozi mi, gospode, bože moj, spasi me po milosti svojoj.

Fransızca

secours-moi, Éternel, mon dieu! sauve-moi par ta bonté!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

raspravljao si, gospode, parbu duše moje, i izbavljao si život moj.

Fransızca

seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i govoreæi: gospode! sluga moj leži doma uzet, i muèi se vrlo.

Fransızca

le priant et disant: seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

sudi mi po pravdi svojoj, gospode, bože moj, da mi se ne svete.

Fransızca

juge-moi selon ta justice, Éternel, mon dieu! et qu`ils ne se réjouissent pas à mon sujet!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

rekoše mu: gospode, da se otvore oèi naše.

Fransızca

ils lui dirent: seigneur, que nos yeux s`ouvrent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

Èuješ rug njihov, gospode, sve što mi misle,

Fransızca

Éternel, tu as entendu leurs outrages, tous leurs complots contre moi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i dodaje moj greh:

Fransızca

d'après la blogueuse brésilienne garota sequencial, la question de la méconnaissance vaut dans un sens comme dans l'autre :

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

slaviæu te, gospode bože moj, svim srcem svojim, i poštovaæu ime tvoje doveka.

Fransızca

je te louerai de tout mon coeur, seigneur, mon dieu! et je glorifierai ton nom à perpétuité.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pogledaj, usliši me, gospode, bože moj! prosvetli oèi moje da ne zaspim na smrt.

Fransızca

jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, et chaque jour des chagrins dans mon coeur? jusques à quand mon ennemi s`élèvera-t-il contre moi?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

moj grčki ko-voditelj

Fransızca

mon c0-animateur grec

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pamtim sudove tvoje od iskona, gospode, i tešim se.

Fransızca

je pense à tes jugements d`autrefois, ô Éternel! et je me console.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

o gospode, pomozi! o gospode, daj da bude u napredak!

Fransızca

o Éternel, accorde le salut! o Éternel, donne la prospérité!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

moj kurs sadašnjosti već se okončao,

Fransızca

del equilibrio sostenido entre mi vida

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

blago èoveku koga ti, gospode, urazumljuješ, i zakonom svojim uèiš;

Fransızca

heureux l`homme que tu châties, ô Éternel! et que tu instruis par ta loi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,786,927,348 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam