Şunu aradınız:: hvala brate (Sırpça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

French

Bilgi

Serbian

hvala brate

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

brate

Fransızca

frère

Son Güncelleme: 2022-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

brate moj

Fransızca

mein bruder

Son Güncelleme: 2020-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala vam!

Fransızca

merci !

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

jasta brate

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala na slušanju

Fransızca

merci pour votre écoute !

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

idemo brate ziveli

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala vam što brinete.

Fransızca

merci de votre sollicitude.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

prijatelji, hvala vam što ste uz nas!

Fransızca

amis, merci d'être là !

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

zbog toga još jednom hvala onima koji brinu.

Fransızca

merci encore donc à ceux qui compatissent.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala bogu mom što govorim jezike veæma od svih vas.

Fransızca

je rends grâces à dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

gospod je hvala moja i pesma; on mi posta spasitelj.

Fransızca

l`Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; c`est lui qui m`a sauvé.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala bogu, svi smo dobro ali ne znam šta će se dalje dešavati.

Fransızca

dieu soit remercié, nous n'avons rien mais je ne sais pas ce qui va arriver.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

pojte gospodu pesmu novu; hvala da mu je na saboru svetih.

Fransızca

louez l`Éternel! chantez à l`Éternel un cantique nouveau! chantez ses louanges dans l`assemblée des fidèles!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

karibi: hvala vam, dr king _bar_ globalni glasovi na srpskom

Fransızca

caraïbes : le "merci, martin luther king" des blogueurs

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

a isav reèe: ima, brate, u mene dosta; neka tebi šta je tvoje.

Fransızca

Ésaü dit: je suis dans l`abondance, mon frère; garde ce qui est à toi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala moldavskim, američkim i evropskim diplomatama za dostojanstvo i brzu reakciju, koja je ruse ostavila postiđenima.

Fransızca

merci au moins aux diplomates moldave, américain et européens pour leur geste digne et rapide, que les russes brûlent de honte.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i ako èinite dobro onima koji vama dobro èine, kakva vam je hvala? jer i grešnici èine tako.

Fransızca

si vous faites du bien à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi agissent de même.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

i ako ljubite one koji vas ljube, kakva vam je hvala? jer i grešnici ljube one koji njih ljube.

Fransızca

si vous aimez ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi aiment ceux qui les aiment.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Sırpça

hvala što ste zastali pored hrane u pustinji, moj internet dom za recepte koje sam isprobala i moje kulinarsko putovanje kroz sva mesta u okolini.

Fransızca

le slogan du site "cuisiner mon chemin à travers l'afrique, pays après pays", symbolise ma quête en tant que représentante de la diaspora kényane pour découvrir le continent africain à travers ses traditions culinaires. en plus de présenter des mets de tout le continent dans la rubrique "in the kitchen", j'aime aussi interviewer tous ceux qui s'adonnent à la cuisine africaine qu'ils soient auteurs gastronomiques, blogueurs ou chefs dans ma série "get to know". 6.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

jedino 'hvala' koje prime za svoj trud je mala isplata i uznemiravanja od strane lokalnih vlasti zbog njihove boje kože.

Fransızca

en reconnaissance de leur dur labeur, ils sont mal payés et persécutés par les autorités locales pour des motifs ethniques.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,238,046 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam