Şunu aradınız:: molim (Sırpça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

French

Bilgi

Serbian

molim

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Fransızca

Bilgi

Sırpça

molim vas

Fransızca

veuillez

Son Güncelleme: 2023-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim da podržite akciju.

Fransızca

soutenez notre action.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

‏@kerripottharst: oh, molim vas....

Fransızca

donnez des noms ! acc, parlez ou taisez-vous ! sinon, c'est trop injuste de mettre tout le monde dans le même sac.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato vas molim, utvrdite k njemu ljubav.

Fransızca

je vous exhorte donc à faire acte de charité envers lui;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a jestira odgovarajuæi reèe: Želim i molim:

Fransızca

esther répondit: voici ce que je demande et ce que je désire.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

za ljubav moju ustaju na mene, a ja se molim.

Fransızca

tandis que je les aime, ils sont mes adversaires; mais moi je recours à la prière.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nego vas molim, ugledajte se na mene kao i ja na hrista.

Fransızca

je vous en conjure donc, soyez mes imitateurs.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

opet reèe mojsije: molim te, pokaži mi slavu svoju.

Fransızca

moïse dit: fais-moi voir ta gloire!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

za dvoje molim te; nemoj me se oglušiti dok sam živ:

Fransızca

je te demande deux choses: ne me les refuse pas, avant que je meure!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako padnem u ruke komunističke partije kine, molim vas nemojte odoleti.

Fransızca

mes frères tibétains, pour un avenir heureux, nous avons besoin de dignité et de courage. la dignité, l’essence même d’une nationalité, le courage pour la justice, sont la boussole qui nous mèneront à un avenir heureux.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne molim te da ih uzmeš sa sveta, nego da ih saèuvaš oda zla.

Fransızca

je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim vas, zabeležite da je otac 44. predsednika sad-a bio kenijac.

Fransızca

veuillez noter que le père du 44ème président des etats-unis est kenyan.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim vas da preneseti moje reči onima koji su naredili da se sprovedu ove zle radnje.

Fransızca

transmettez mes paroles à ceux qui vous ont ordonné de m'agresser ainsi.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim se bogu da me moja mržnja ne učini slepim za sve lepe stvari u ovoj zemlji.

Fransızca

je prie dieu que ma haine ne me rende pas aveugle aux beautés dans ce pays.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i zato se molim bogu da ljubav vaša još više i više izobiluje u razumu i svakoj volji,

Fransızca

et ce que je demande dans mes prières, c`est que votre amour augmente de plus en plus en connaissance et en pleine intelligence

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato te sad molim za jedno; nemoj me odbiti. a ona mu reèe: govori.

Fransızca

maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! elle lui répondit: parle!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a najviše što znam da ti poznaješ sve jevrejske obièaje i prepiranja. zato te molim da me poslušaš milostivo.

Fransızca

car tu connais parfaitement leurs coutumes et leurs discussions. je te prie donc de m`écouter avec patience.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim, dakle, pre svega da se èine iskanja, molitve, moljenja, zahvaljivanja za sve ljude,

Fransızca

j`exhorte donc, avant toutes choses, à faire des prières, des supplications, des requêtes, des actions de grâces, pour tous les hommes,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i drugi reèe: kupih pet jarmova volova, i idem da ih ogledam; molim te, izgovori me.

Fransızca

un autre dit: j`ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

molim vas, molite za mnoge ljude iz srednje azije koji su napustili svoje porodice i svoje matične zemlje da bi otišli da rade u moskvu.

Fransızca

s'il vous plaît, priez pour les nombreux émigrés d'asie centrale qui, laissant leur famille et leur pays, sont venus gagner leur vie à moscou.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,746,382,482 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam