İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ti si se pinizala
Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Èudo sam mnogima, a ti si utoèite moje jako.
je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne budi mi strah, ti si utoèite moje u zlu.
ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si videlo moje, gospode, i gospod prosvetljuje tamu moju.
oui, tu es ma lumière, ô Éternel! l`Éternel éclaire mes ténèbres.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si picku ti mater jebem ti govno
you are your motherfucker you fuck shit
Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si izbavio duu moju od smrti, oko moje od suza, nogu moju od spoticanja.
oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kad hodim i kad se odmaram, ti si oko mene, i sve puteve moje vidi.
tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu pénètres toutes mes voies.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a on mu reèe: sine! ti si svagda sa mnom, i sve je moje tvoje.
mon enfant, lui dit le père, tu es toujours avec moi, et tout ce que j`ai est à toi;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si dao zapovesti svoje, da se èuvaju dobro.
tu as prescrit tes ordonnances, pour qu`on les observe avec soin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
govori gospodu: ti si utoèite moje i braniè moj, bog moj, u kog se uzdam.
je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
somayeh, ti si jedina koju ova kazna nije ponizila.”
somayeh, tu es la seule à n'avoir pas été humiliée à cause de cette sentence"
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ti si straan prokletim oholicama, koje zastranjuju od zapovesti tvojih.
tu menaces les orgueilleux, ces maudits, qui s`égarent loin de tes commandements.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tvoj je dan i tvoja je noæ, ti si postavio zvezde i sunce.
a toi est le jour, à toi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si dobar, i dobro èini; nauèi me naredbama svojim.
tu es bon et bienfaisant; enseigne-moi tes statuts!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si razmrskao glavu krokodilu, dao ga onima koji ive u pustinji da ga jedu.
tu as écrasé la tête du crocodile, tu l`as donné pour nourriture au peuple du désert.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si kao vrt zatvoren, sestro moja nevesto, izvor zatvoren, studenac zapeèaæen.
tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a koji behu u ladji pristupie i poklonie mu se govoreæi: vaistinu ti si sin boji.
ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant jésus, et dirent: tu es véritablement le fils de dieu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti si mi bio malj, oruje ubojno, i tobom satrh narode i tobom rasuh carstva.
tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. j`ai brisé par toi des nations, par toi j`ai détruit des royaumes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a oni ga ukorie, i rekoe mu: ti si uèenik njegov, a mi smo uèenici mojsijevi.
ils l`injurièrent et dirent: c`est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de moïse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
grobu vièem: ti si otac moj; crvima: ti si mati moja, ti si sestra moja.
je crie à la fosse: tu es mon père! et aux vers: vous êtes ma mère et ma soeur!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: