Şunu aradınız:: njegovim (Sırpça - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Cebuano

Bilgi

Serbian

njegovim

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Kebuano

Bilgi

Sırpça

ni gavrana po vrstama njegovim,

Kebuano

ug ang tagsatagsa ka owak; ingon sa iyang matang,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji æe dati svakome po delima njegovim:

Kebuano

kay siya magabalus ra sa matag-usa ka tawo sumala sa iyang mga binuhatan:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji ne èine bezakonja, hode putevima njegovim!

Kebuano

oo, sila wala magbuhat sa dili-pagkamatarung; sila nanaglakaw sa iyang mga dalan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ako je siromah, ne spavaj sa zalogom njegovim.

Kebuano

ug kong kining tawohana kabus dili ka magkatulog uban sa iyang prenda.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

bog je u dvorima njegovim zna se da je braniè.

Kebuano

ang dios nagpaila sa iyang kaugalingon sa mga palacio niini nga maoy dalangpanan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

savi nebesa i sidje. mrak beše pod nogama njegovim.

Kebuano

gibawog usab niya ang mga langit, ug mikunsad siya. ug ang mabaga nga kangitngit diha sa ilalum sa iyang mga tiil.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

izvršiæu obeæanja svoja gospodu pred svim narodom njegovim.

Kebuano

magabayad ako sa akong mga panaad kang jehova, oo, diha sa atubangan sa tanan niyang katawohan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ko laska prijatelju svom, razapinje mrežu nogama njegovim.

Kebuano

ang tawo nga nagaulo-ulo sa iyang isigkatawo. nagabuklad ug usa ka pukot sa iyang mga lakang.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i opet govori: veselite se neznabošci s narodom njegovim.

Kebuano

ug usab nagaingon: pagkalipay kamo, o mga gentil, uban sa iyang katawhan";

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

baca grad svoj kao zalogaje, pred mrazom njegovim ko æe ostati?

Kebuano

ginasalibay niya ang iyang yelo sama sa mga tinipak sa tinapay: sa atubangan sa iyang katugnaw kinsa ba ang makaantus?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer ko se pozdravi s njim, prima deo u njegovim zlim delima.

Kebuano

kay siya nga mangomusta kaniya magapakig-ambit sa iyang dautan nga binuhatan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad njegovim pismima ne verujete kako æete verovati mojim reèima?

Kebuano

apan kon kamo dili motoo sa iyang mga sinulat, unsaon man ninyo pagtoo sa akong mga gipamulong?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

Èuva li bog sinovima njegovim pogibao njihovu, plaæa im da osete?

Kebuano

kamo magaingon: ang dios nagatagana sa iyang igdadaut alang sa iyang mga anak. pasagdi siya nga magahatag kaniya sa iyang balus, aron siya masayud niana:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji pobi misir u prvencima njegovim; jer je doveka milost njegova;

Kebuano

kaniya nga naglaglag sa egipto sa ilang mga panganay; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

dade mi gospod po pravdi mojoj, po èistoti ruku mojih pred oèima njegovim.

Kebuano

busa gitumbasan ako ni jehova sumala sa akong pagkamatarung, sumala sa pagkalinis sa akong mga kamot diha sa atubangan sa iyang mga mata.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

hvalite se svetim imenom njegovim; nek se veseli srce onih koji traže gospoda.

Kebuano

managhimaya kamo sa iyang balaan nga ngalan: papaglipaya ang kasingkasing niadtong mga nanagpangita kang jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sinovi venijaminovi naseliše se od gavaje u mihamasu i aji i vetilju i zaseocima njegovim,

Kebuano

ang mga anak sa benjamin usab nagpuyo sukad sa geba ngadto sa michmas ug sa aia, ug sa beth-el ug sa mga lungsod niana,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i uèi ih naredbama i zakonima njegovim, i pokazuj im put kojim æe iæi i šta æe raditi.

Kebuano

ug igatudlo mo kanila ang mga tulomanon ug ang mga kasugoan, ug igapahayag kanila ang dalan nga angay nilang pagalaktan, ug ang bulohaton nga angay nilang pagabuhaton.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da ne caruje, dakle, greh u vašem smrtnom telu, da ga slušate u slastima njegovim;

Kebuano

busa, ayaw ninyo tugoti ang sala sa paghari diha sa inyong may kamatayon nga mga lawas aron sa paghimo kaninyo nga masinugtanon sa mga pangibog niini.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i s judom ima gospod parbu i pohodiæe jakova prema putevima njegovim, platiæe mu po delima njegovim.

Kebuano

sulod sa tiyan sa iyang inahan gikuha niya ang iyang igsoong lalake pinaagi sa kitin sa tiil; ug sa iyang pagkaulitawo nagamhanan siya uban sa dios:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,522,662 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam