Şunu aradınız:: bismo (Sırpça - Letonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Latvian

Bilgi

Serbian

bismo

Latvian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Letonca

Bilgi

Sırpça

jer kad bismo sebe rasudjivali, ne bismo osudjeni bili.

Letonca

ja mēs paši sevi tiesātu, tad mēs netiktu tiesāti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zato imajuæi ovu službu kao što bismo pomilovani, ne dosadjuje nam se;

Letonca

tādēļ mēs nepagurstam, atrazdamies šinī kalpošanā, jo žēlsirdība mums to uzticējusi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

vi ste svedoci i bog kako sveti i pravedni i bez krivice bismo vama koji verujete,

Letonca

jūs un dievs esat liecinieki, cik svēti un taisnīgi, un nevainojami mēs izturējāmies pret jums, ticīgajiem,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

odgovoriše mu i rekoše: kad on ne bi bio zloèinac ne bismo ga predali tebi.

Letonca

tie atbildēja viņam, sacīdami: ja viņš nebūtu ļaundaris, mēs viņu tev nenodotu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

za kog bismo vam imali mnogo govoriti što je teško iskazati; jer ste postali slabi na slušanju.

Letonca

par to mums būtu daudz kas sakāms, bet grūti izskaidrot, jo jūs esat kļuvuši kūtri klausīties.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i govorite: da smo mi bili u vreme svojih otaca, ne bismo s njima pristali u krv proroka.

Letonca

un sakāt: ja mēs dzīvotu savu tēvu laikos, mēs nekļūtu viņu līdzdalībnieki praviešu asins izliešanā.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

znajuæi ovo da se stari naš èovek razape s njime, da bi se telo grešno pokvarilo, da više ne bismo služili grehu.

Letonca

to mēs zinām, ka mūsu vecais cilvēks ticis līdzi krustā sists, lai grēcīgā miesa tiktu iznīcināta un mēs vairs nekalpotu grēkam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a dodjoše s nama i neki uèenici iz Æesarije vodeæi sa sobom nekog mnasona iz kipra, starog uèenika, u kog bismo mi stajali.

Letonca

bet daži mācekļi no cēzarejas nāca kopā ar mums. viņi atveda līdz kādu kiprieti mnasonu, seno mācekli, pie kura mums bija jāņem mājvieta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer jevandjelje naše ne bi k vama samo u reèi nego i u sili i u duhu svetom, i u velikom priznanju, kao što znate kakvi bismo medju vama vas radi.

Letonca

jo mūsu evaņģēlijs bija pie jums ne tikvien vārdos, bet arī spēkā un svētajā garā, un visā pilnībā, kā jau jūs zināt, kādi mēs bijām pie jums jūsu dēļ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer se bojimo da ne budemo tuženi za današnju bunu; a nijednog uzroka nema kojim bismo se mogli opravdati za ovu bunu. i ovo rekavši raspusti narod koji se beše sabrao.

Letonca

mums arī jābīstas, ka mūs neapsūdz par šīs dienas sacelšanos, jo mēs nevaram uzrādīt, kas būtu pie dumpja vainojams. un viņš to teicis, atlaida sanāksmi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

oni dakle pristupiše k filipu, koji beše iz vitsaide galilejske, i moljahu ga govoreæi: gospodine! mi bismo hteli da vidimo isusa.

Letonca

viņi piegāja pie filipa, kas bija no betsaidas galilejā, un lūdza to, sacīdami: kungs, mēs gribam redzēt jēzu!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,593,682 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam