İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dome jakovljev, hodi da idemo po svetlosti gospodnjoj.
vinde, ó casa de jacó, e andemos na luz do senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
od pretnje tvoje, boe jakovljev, dremlju kola i konj.
 tua repreensão, ó deus de jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Èujte reè gospodnju, dome jakovljev i sve porodice doma izrailjevog.
ouvi a palavra do senhor, ó casa de jacó, e todas as famílias da casa de israel;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagosloven gospod bog jakovljev to pohodi i izbavi narod svoj,
bendito, seja o senhor deus de israel, porque visitou e remiu o seu povo,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad izadje izrailj iz misira, dom jakovljev iz naroda tudjeg,
quando israel saiu do egito, e a casa de jacó dentre um povo de língua estranha,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gospode, boe nad silama! uslii molitvu moju, boe jakovljev!
senhor deus dos exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó deus de jacó!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iznesite parbu svoju, veli gospod, pokaite razloge svoje, veli car jakovljev.
apresentai a vossa demanda, diz o senhor; trazei as vossas firmes razões, diz o rei de jacó.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blago onome, kome je pomoænik bog jakovljev, kome je nadanje u gospodu, bogu njegovom,
bem-aventurado aquele que tem o deus de jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no senhor seu deus
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
takav je rod onih koji ga trae, i koji su radi stajati pred licem tvojim, boe jakovljev!
tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó deus de jacó.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev! nije bog bog mrtvih, nego ivih.
eu sou o deus de abraão, o deus de isaque, e o deus de jacó? ora, ele não é deus de mortos, mas de vivos.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a onde bee izvor jakovljev; i isus umoran od puta sedjae na izvoru; a bee oko estog sahata.
achava-se ali o poço de jacó. jesus, pois, cansado da viagem, sentou-se assim junto do poço; era cerca da hora sexta.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja sam bog otaca tvojih, bog avraamov i bog isakov i bog jakovljev. a mojsije se bee uzdrhtao i ne smee da pogleda.
eu sou o deus de teus pais, o deus de abraão, de isaque e de jacó. e moisés ficou trêmulo e não ousava olhar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nije takav deo jakovljev; jer je on tvorac svemu i on je deo nasledstva njegovog; ime mu je gospod nad vojskama.
não é semelhante a estes a porção de jacó; porque ele é o que forma todas as coisas; e israel é a tribo da sua herança; o senhor dos exércitos é o seu nome.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne boj se, crviæu jakovljev, narodiæu izrailjev, ja æu ti pomagati, govori gospod i izbavitelj tvoj, svetac izrailjev.
não temas, ó bichinho de jacó, nem vós, povozinho de israel; eu te ajudo, diz o senhor, e o teu redentor é o santo de israel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gle, oèi su gospodnje upravljene na ovo greno carstvo da ga zatresem sa zemlje; ali neæu sasvim zatrti dom jakovljev, govori gospod.
eis que os olhos do senhor deus estão contra este reino pecador, e eu o destruirei de sobre a face da terra; contudo não destruirei de todo a casa de jacó, diz o senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i udje lavan u ator jakovljev i u ator lijin i u ator dveju robinja, i ne nadje ih; i izaav iz atora lijina udje u ator rahiljin.
entrou, pois, labão na tenda de jacó, na tenda de léia e na tenda das duas servas, e não os achou; e, saindo da tenda de léia, entrou na tenda de raquel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kad udjoe popee se u sobu gde stajahu petar i jakov i jovan i andrija, filip i toma, vartolomije i matej, jakov alfejev i simon zilot, i juda jakovljev.
e, entrando, subiram ao cenáculo, onde permaneciam pedro e joão, tiago e andré, felipe e tomé, bartolomeu e mateus; tiago, filho de alfeu, simão o zelote, e judas, filho de tiago.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nije li ovo drvodelja, sin marijin, a brat jakovljev i josijin i judin i simonov? i nisu li sestre njegove ovde medju nama? i sablanjavahu se o njega.
não é este o carpinteiro, filho de maria, irmão de tiago, de josé, de judas e de simão? e não estão aqui entre nós suas irmãs? e escandalizavam-se dele.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zakle se gospod gospod sobom, govori gospod bog nad vojskama; ja se gadim na ponos jakovljev i mrzim na dvorove njegove; zato æu predati grad i sve to je u njemu.
jurou o senhor deus por si mesmo, diz o senhor deus dos exércitos: abomino a soberba de jacó, e odeio os seus palácios; por isso entregarei a cidade e tudo o que nela há.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i dom æe jakovljev biti oganj i dom josifov plamen, a dom isavov strnjika; i razgoreæe se na njih, i spaliæe ih; i neæe biti ostataka domu isavovom, jer gospod reèe.
e a casa de jacó será um fogo, e a casa de josé uma chama, e a casa de esaú restolho; aqueles se acenderão contra estes, e os consumirão; e ninguém mais restará da casa de esaú; porque o senhor o disse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: