İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
komisija je formirana pre godinu dana da preispita sumnjive slučajeve nezakonito dodeljenih državljanstava strancima.
comisia a fost formată în urmă cu un an pentru a evalua cazurile suspecte de naturalizare ilegală a străinilor.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reagujući na to zemlja je uspostavila specijalnu komisiju da razmotri slučajeve dodele državljanstava strancima u periodu između 1992. i 2006.
ca răspuns la aceste critici, autorităţile au înfiinţat o comisie specială care a reexaminat cazurile de naturalizare dintre 1992 şi 2006.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on je rekao da je komisija tokom sedmomesečnog rada preispitala oko 900 sumnjivih slučajeva nezakonite dodele državljanstava strancima u periodu između 1992. i 2006. i 330 osoba je ostalo bez državljanstva.
el a afirmat că, în cursul celor şapte luni de activitate, comisia a examinat aproximativ 900 de cazuri suspecte de acordare ilegală a cetăţeniei în perioada 1992- 2006, anulând naturalizarea a 330 de indivizi.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ministar za bezbednost bih govorio o naporima za identifikovanje sumnjivih sluča? eva dodele državljanstva 14/08/2006 sara? evo, bosna i hercegovina (bih) -- ministar za bezbednost bariša Čolak rekao? e da su napori za preispitivanje sluča? eva državljanstava ko? a su nezakonito dodeljena strancima u periodu 1992- 2006 na pravom putu.
ministrul securităţii din bih discută despre eforturile de identificare a cazurilor suspecte de naturalizare 14/08/2006 saraievo, bosnia şi herţegovina (bih) -- ministrul securităţii barisa colak declară că eforturile de revizuire a cazurilor de cetăţenie acordată ilegal din perioada 1992- 2006 sunt în curs de desfăşurare.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: