Şunu aradınız:: jov (Sırpça - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

Russian

Bilgi

Serbian

jov

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

Rusça

Bilgi

Sırpça

i progovorivši jov reèe:

Rusça

И начал Иов и сказал:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a jov odgovori i reèe:

Rusça

И отвечал Иов и сказал:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Sırpça

i umre jov star i sit života.

Rusça

и умер Иов в старости, насыщенный днями.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada jov odgovori gospodu i reèe:

Rusça

И отвечал Иов Господу и сказал:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

još nastavi jov besedu svoju i reèe:

Rusça

И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

koji je èovek kao jov da kao vodu pije podsmeh?

Rusça

Есть ли такой человек, как Иов, который пьет глумление, как воду,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

uza sve to ne sagreši jov, niti reèe bezumlja za boga.

Rusça

Во всем этом не согрешил Иов и не произнес ничего неразумного о Боге.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

da jov ne govori razumno, i da reèi njegove nisu mudre.

Rusça

Иов не умно говорит, и слова его не со смыслом.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jer jov reèe: pravedan sam, a bog odbaci moju pravdu.

Rusça

Вот, Иов сказал: я прав, но Бог лишил меня суда.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

oèe moj, neka se jov iskuša do kraja, što odgovara kao zli ljudi.

Rusça

Я желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a sotona odgovori gospodu i reèe: eda li se uzalud jov boji boga?

Rusça

И отвечал сатана Господу и сказал: разве даром богобоязнен Иов?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i posle požive jov sto i èetrdeset godina, i vide sinove i unuke do èetvrtog kolena.

Rusça

После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвертого рода;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tada usta jov i razdre plašt svoj, i ostriže glavu, i pade na zemlju i pokloni se,

Rusça

Тогда Иов встал и разодрал верхнюю одежду свою,остриг голову свою и пал на землю и поклонился

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a kad gospod izgovori one reèi jovu, reèe gospod elifasu temancu: raspalio se gnev moj na tebe i na dva prijatelja tvoja što ne govoriste o meni pravo kao sluga moj jov.

Rusça

И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a on joj reèe: govoriš kao luda žena; dobro smo primali od boga, a zla zar neæemo primati? uza sve to ne sagreši jov usnama svojim.

Rusça

Но он сказал ей: ты говоришь как одна из безумных: неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать? Во всем этом не согрешил Иов устами своими.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,040,547,324 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam