İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a meni ne verujete, jer ja istinu govorim.
nguni't dahil sa sinasabi ko ang katotohanan, ay hindi ninyo ako sinasampalatayanan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kao mudrima govorim; sudite vi ta govorim.
ako'y nagsasalitang tulad sa marurunong; hatulan ninyo ang sinasabi ko.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali ovo govorim po svetu a ne po zapovesti;
nguni't ito'y sinasabi ko na parang payo, hindi sa utos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
govorim dubini: presahni i isuiæu reke tvoje;
na nagsasabi sa kalaliman, ikaw ay matuyo, at aking tutuyuin ang iyong mga ilog;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvala bogu mom to govorim jezike veæma od svih vas.
nagpapasalamat ako sa dios, na ako'y nagsasalita ng mga wika na higit kay sa inyong lahat:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ovo govorim, da vas niko ne prevari slatkim reèima.
ito'y sinasabi ko, upang huwag kayong madaya ng sinoman sa mga pananalitang kaakitakit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potrpite me da ja govorim, a kad izgovorim, podsmevajte mi se.
pagdalitaan ninyo ako, at ako nama'y magsasalita, at pagkatapos na ako'y makapagsalita, ay manuya kayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
radi braæe svoje, i prijatelja svojih govorim: mir ti!
dahil sa aking mga kapatid at aking mga kasama, aking sasabihin ngayon, kapayapaan ang sumaiyong loob.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a da mi vratite (kao deci govorim), rasprostranite se i vi.
kaya nga bilang ganti sa gayong bagay (nangungusap akong gaya sa aking mga anak), ay mangagsilaki naman kayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eda li ovo govorim po èoveku? ne govori li ovo i zakon?
ang mga ito baga'y sinasalita ko ayon sa kaugalian lamang ng mga tao? o di baga sinasabi rin naman ang gayon ng kautusan?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ja ne primam svedoèanstva od èoveka, nego ovo govorim da se vi spasete.
datapuwa't ang patotoo ay hindi mula sa tao: gayon ma'y sinasabi ko ang mga bagay na ito, upang kayo'y mangaligtas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Èeznu oèi moje za reèju tvojom; govorim: kad æe me uteiti?
pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong salita, samantalang aking sinasabi, kailan mo ako aaliwin?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja govorim ta videh od oca svog; i vi tako èinite ta videste od oca svog.
sinasalita ko ang mga bagay na aking nakita sa aking ama: at ginagawa rin ninyo ang mga bagay na inyong narinig sa inyong ama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sad k tebi idem, i ovo govorim na svetu, da imaju radost moju ispunjenu u sebi.
nguni't ngayon ay napaririyan ako sa iyo; at sinasalita ko ang mga bagay na ito sa sanglibutan, upang sila'y mangagtamo ng aking kagalakang ganap sa kanila rin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a to me zovete: gospode! gospode! a ne izvrujete ta vam govorim?
at bakit tinatawag ninyo ako, panginoon, panginoon, at di ninyo ginagawa ang mga bagay na aking sinasabi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako dakle ne znam silu glasa, biæu nemac onom kome govorim, i onaj koji govori biæe meni nemac.
kung hindi ko nga nalalaman ang kahulugan ng tinig, magiging barbaro ako sa nagsasalita, at ang nagsasalita ay magiging barbaro sa akin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ovo govorim, braæo, da telo i krv ne mogu naslediti carstvo boije, niti raspadljivost neraspadljivosti nasledjuje.
sinasabi ko nga ito, mga kapatid, na ang laman at ang dugo ay hindi makapagmamana ng kaharian ng dios; ni ang kasiraan ay magmamana ng walang kasiraan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako jezike èoveèije i andjeoske govorim a ljubavi nemam, onda sam kao zvono koje zvoni, ili praporac koji zveèi.
kung ako'y magsalita ng mga wika ng mga tao at ng mga anghel, datapuwa't wala akong pagibig, ay ako'y naging tanso na tumutunog, o batingaw na umaalingawngaw.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ovo govorim na korist vama samim, ne da vam nametnem zamku na vrat, nego za lepu i pristojnu slubu gospodu bez smetnje.
at ito'y sinasabi ko sa inyong sariling kapakinabangan; hindi upang alisin ko ang inyong kalayaan, kundi dahil sa bagay na nararapat, at upang kayo'y makapaglingkod sa panginoon nang walang abala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ostalima govorim ja a ne gospod: ako koji brat ima enu nekrtenu i ona se privoli iveti s njim, da je ne ostavlja.
datapuwa't sa iba, ay ako ang nagsasabi, hindi ang panginoon: kung ang sinomang kapatid na lalake ay may asawang hindi sumasampalataya, at kung kalooban niyang makipamahay sa kaniya, ay huwag niyang hiwalayan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: