Şunu aradınız:: član 4 zakona (Sırpça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

English

Bilgi

Serbian

član 4 zakona

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İngilizce

Bilgi

Sırpça

Član 4, tačka 9.

İngilizce

article 4, section 9.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

odeljak a, član 4, paragraf 3.2.

İngilizce

it's section a, article 4, paragraph 3.2.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ovaj preki sud smatra da je redov pisful kriv za učinjeno krivično delo iz čl. 4 zakona o vojsci.

İngilizce

this field general court martial finds the accused, private peaceful, guilty as charged in accordance with section 4 of the army act.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

- moja je dužnost da vam skrenem pažnju na dodatak 4 zakona o zaštiti državnih podataka iz savetnika za ministarstva.

İngilizce

- what?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

prema zakonu o odbeglim robovima iz 1793. godine... član 4, paragraf 2, ustava sjedinjenih država, svi pobegli robovi moraju biti vraćeni vlasnicima.

İngilizce

according to the fugitive slave act of 1793, enforcing article four, section two, of the united states constitution,

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

zaključen u beogradu, dana _______________ između: • _________________, ulica _____________, , pib: ____________ , matični broj: ___________, koga zastupa______________, direktor u daljem tekst prodavac. i • _______________________ pib: ______________, matični broj: ____________, koga zastupa _____________, direktor. ( u daljem tekstu kupac ) u daljem tekstu zajednički se nazivaju ugovorne strane. preambula • kupac ima potrebu za uspostavljanjem ugovornih odnosa sa prodavcem rezervnih delova. • prodavac se bavi prodajom rezervnih delova za putnička i teretna vozila vozila u okviru svog poslovanja. shodno navedenom zaključuju ovaj ugovor. Član 1 ugovora se zasniva na uspostavljanju poslovne saradnje na ravnopravnim osnovama i uz zaštitu materijalnih interesa ugovornih strana. Član 2 ugovorne strane su saglasne da poslovnu saradnju razvijaju povodom prodaje rezervnih delova. Član 3 prodavac se obavezuje da nakon prodaje rezervnih delova klijentu ispostavi fakturu saglasno nalogu o porudžbini. Član 4 klijent se obavezuje da plati avansno fakturu za poručenu robu. Član 5 ppodavac se obavezuje da poručenu robu isporuči klijentu ili izda knjižno odobrenje u slučaju ne isporučenih pozicija. Član 6 ovaj ugovor se zaključuje na vremenski period od jedne (1) godine. Član 7 ovaj ugovor je sačinjen u 2 (dva) istovetna originalna primerka od čega po jedan (1) primerak zadržava svaka ugovorna strana. Član 8 ugovorne strane su se dogovorile da će sve eventualne nesporazume rešavati mirnim putem. ukoliko ugovorne strane ne postignu sporazum o mirnom rešenju spora, ugovaraju nadležnost privrednog suda u beogradu. prodavac klijent _______________________________ ______________________________

İngilizce

business cooperation agreement

Son Güncelleme: 2022-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,681,907 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam