Şunu aradınız:: kraljevine (Sırpça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Serbian

English

Bilgi

Serbian

kraljevine

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İngilizce

Bilgi

Sırpça

uništitelj kraljevine!

İngilizce

a cutpurse of the empire and the rule.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

"kraljevine engleske."

İngilizce

"of this kingdom of england.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Sırpça

ne tražim kraljevine.

İngilizce

i'm not asking you for the kingdoms.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

patrole iz severne kraljevine?

İngilizce

patrols from the north kingdom?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

jedan bakreni novčić kraljevine.

İngilizce

one copper coin of the realm.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

-ja sam naslednik kraljevine argosa.

İngilizce

- l am heir to the kingdom of argos.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

senat je najviši dom naše kraljevine

İngilizce

the senate is the upper house of our kingdom

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

nemamo nadležnost nad vlasništvom kraljevine.

İngilizce

we don't have jurisdiction on imperial property.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

tu je ... luka grad u kraljevine napulja .

İngilizce

there is... a port city in the kingdom of naples.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

budućnost kraljevine je u tvojim rukama.

İngilizce

the future of the kingdom is in your hands.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ne poštujete jednog kapetana kraljevine italije.

İngilizce

you failed to salute a brave captain of the young realm of italy.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

persej, princ i naslednik kraljevine argos.

İngilizce

perseus, prince and heir to the kingdom of argos.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

vreme je da primimo diplomatski kor obe kraljevine.

İngilizce

it's almost time for us to receive the diplomatic corps of both kingdoms.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

i narodu njegove kraljevine, tako ti pomogao bog.

İngilizce

and to the commons of this realm, so help you god.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

a bez njih, kako bismo popunili riznicu kraljevine?

İngilizce

and with no plantations, how would we fill the coffers of the king?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

ljudi i žene italije, carstava i kraljevine albanije!

İngilizce

men and women of italy, the empire and the kingdom of albania!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

počastvovana sam da vam poželim dobrodošlicu kao građanima kraljevine norveške.

İngilizce

now, i'm greatly honored to welcome you all as citizens of the kingdom of norway.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

imamo bitke da vodimo, kraljevine da spašavamo i žene da volimo.

İngilizce

we've a battle in the offing, kingdoms to save and women to love.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

medjutim, on odlazi u neku daleku tvrdjavu na krajnjoj granici kraljevine...

İngilizce

instead, he's leaving for a lonely fort on the most distant border of the empire...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Sırpça

14. jula, narod kreće ka omraženom simbolu kraljevine, tvrđavi i zatvoru

İngilizce

À la bastille ! À la bastille ! on the 14th of july, hundreds marched on a hated symbol of royal power - a fortress and prison called the bastille.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,749,949,721 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam