İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
izbra nam dostojanje nae, krasotu jakova, koji mu omile.
he shall choose our inheritance for us, the excellency of jacob whom he loved. selah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
okiti se sada èaæu i velièanstvom, u slavu i krasotu obuci se.
once have i spoken; but i will not answer: yea, twice; but i will proceed no further.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pripai, junaèe, uz bedro svoje maè svoj, èast svoju i krasotu svoju.
gird thy sword upon thy thigh, o most mighty, with thy glory and thy majesty.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
velika je slava njegova tvojom pomoæu; slavu si i krasotu metnuo na nj.
his glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u ono vreme biæe klica gospodnja na slavu i èast, i plod zemaljski na krasotu i diku ostatku izrailjevom.
in that day shall the branch of the lord be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of israel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i on pokazivae bogatstvo i slavu carstva svog i diku i krasotu velièine svoje mnogo dana, sto i osamdeset dana.
when he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagosiljaj, duo moja, gospoda! gospode, boe moj, velik si veoma, obukao si se u velièanstvo i krasotu.
bless the lord, o my soul. o lord my god, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
za jedno samo molim gospoda, samo to item, da ivim u domu gospodnjem sve dane ivota svog, da gledam krasotu gospodnju i ranim u crkvu njegovu.
one thing have i desired of the lord, that will i seek after; that i may dwell in the house of the lord all the days of my life, to behold the beauty of the lord, and to inquire in his temple.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i tako dogovoriv se s narodom postavi pevaèe gospodnje da hvale svetu krasotu iduæi pred vojskom i govoreæi: hvalite gospoda, jer je doveka milost njegova.
and when he had consulted with the people, he appointed singers unto the lord, and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the army, and to say, praise the lord; for his mercy endureth for ever.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
procvetaæe obilno, i veseliæe se radujuæi se i popevajuæi; slava livanska daæe joj se i krasota karmilska i saronska; ta æe mesta videti slavu gospodnju, krasotu boga naeg.
it shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of lebanon shall be given unto it, the excellency of carmel and sharon, they shall see the glory of the lord, and the excellency of our god.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: