İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hvala na paznji
thank you for your attention.
Son Güncelleme: 2017-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hvala vam na vasoj paznji.
thank you for your attention.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hvala vam na paznji, gospodjo.
i thank you for your care, madam.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hvala vam na paznji i laku noc.
thank you for watching and good night.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- mozda u paznji, ali-- u redu.
- the attention, maybe, but- - okay.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"u ovoj skoli nista ne promice mojoj paznji."
"nothing gets past me in this school."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mozda si napustila pozornicu, ali neces umaci paznji javnosti.
you may have quit the stage, but you won't escape public attention.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
u ovoj skoli gotovo nista ne promice mojoj paznji, maddy smith.
not a lot gets past me in this school, maddy smith.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pa, mnogo je toga sto izmice tvojoj paznji ovih godina, tata, ali ne i mojoj.
well,there's a lotthat escapes your attention in your declining years,dad, but not mine.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
s druge strane, kada sam se vratio iz rata vratio sam se svojoj porodici, i svom bankovnom racunu, mojim roditeljima i najvecoj paznji.
on the other hand, when i came back from the war, i came back to my family, and my bank account, my parents and the best care.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zaljubljeni i manijaci, ako vam mogu privući paznji ka centru dešavanja. nahranite svoje oči na našem optičkom ringu, gde naša dva takmičara koji, iz svog srca našeg glupog pravnog sistema gde ne mogu da reše stvari, ispadne da se mlate jedno drugog zbog našeg užitka gledanja u pokušaju da postave rezultat jednom za svagda.
all right, all you lovebirds and lunatics... if i can direct your attention to the center of our fine establishment... feast your eyes on our octagon of oppression where our two contestants... who, straight from the heart of our stupid legal system... where they could not resolve their matters, have agreed to pummel each other... into oblivion for our viewing pleasure... in an attempt to settle the score once and for all!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: