Şunu aradınız:: sestra (Sırpça - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Sırpça

İsveççe

Bilgi

Sırpça

sestra

İsveççe

syster

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a sestra njegova amoleketa rodi isuda i avijezera i malu.

İsveççe

och hans syster var hammoleket; hon födde is-hod, abieser och mahela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

reci mudrosti: sestra si mi; i prijateljicom zovi razboritost,

İsveççe

säg till visheten: »du är min syster», och kalla förståndet din förtrogna,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a sestra njegova stade podalje da vidi šta æe biti od njega.

İsveççe

och hans syster ställde sig ett stycke därifrån, för att se huru det skulle gå med honom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a sinovi lotanovi behu horije i emam, a sestra lotanova beše tamna.

İsveççe

men lotans söner voro hori och hemam; och lotans syster var timna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a sinovi lotanovi: horije i emam; a sestra lotanova tamna.

İsveççe

lotans söner voro hori och homam; och lotans syster var timna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

sinovi asirovi behu jemna i jesva i jesvaj i verija, i sera, sestra njegova.

İsveççe

asers söner voro jimna, jisva, jisvi och beria; och deras syster var sera.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

golotinje kæeri žene oca svog, koju je rodio otac tvoj, ne otkrij; sestra ti je.

İsveççe

du skall icke blotta din faders hustrus dotters blygd, ty hon är av din faders släkt, hon är din syster.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i govoraše za ženu svoju saru: sestra mi je. a car gerarski avimeleh posla te uze saru.

İsveççe

och abraham sade om sin hustru sara att hon var hans syster. då sände abimelek, konungen i gerar, och lät hämta sara till sig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a stajahu kod krsta isusovog mati njegova, i sestra matere njegove marija kleopova, i marija magdalina.

İsveççe

men vid jesu kors stodo hans moder och hans moders syster, maria, klopas' hustru, och maria från magdala.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i kod svega toga ne vrati se k meni nevernica sestra joj juda svim srcem svojim, nego lažno, govori gospod.

İsveççe

ja, oaktat allt detta vände hennes syster juda, den trolösa, icke tillbaka till mig av fullt hjärta, utan allenast med skrymteri, säger herren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a i sela rodi tovela, koji beše vešt kovati svašta od bronze i od gvoždja; a sestra tovelu beše noema.

İsveççe

men silla födde ock en son, tubal-kain; han var smed och gjorde alla slags redskap av koppar och järn. och tubal-kains syster var naama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i marija proroèica, sestra aronova, uze bubanj u ruku svoju; a za njom izidjoše sve žene s bubnjevima i sviralama.

İsveççe

och profetissan mirjam, arons syster, tog en puka i sin hand, och alla kvinnorna följde efter henne med pukor och dans.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a sinovi fedajini: zorovavelj i simej; a sinovi zorovaveljevi: mesulam i ananija i sestra im selometa.

İsveççe

pedajas söner voro serubbabel och simei. serubbabels söner voro mesullam och hananja, och deras syster var selomit,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

a starija ti je sestra samarija s kæerima svojim, koja ti sedi s leve strane, a mladja ti je sestra koja ti sedi s desne strane sodom sa kæerima svojim.

İsveççe

din större syster var samaria med sina döttrar, hon som bodde norrut från dig; och din mindre syster, som bodde söderut från dig, var sodom med sina döttrar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

ako li se nekršteni razdvaja, neka se razdvoji; jer se brat ili sestra u takvom dogadjaju ne zarobi; jer nas na mir dozva gospod bog.

İsveççe

om däremot den icke troende vill skiljas, så må han få skiljas. en broder eller syster är i sådana fall intet tvång underkastad, och gud har kallat oss till att leva i frid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i pruživši ruku svoju na uèenike svoje reèe: eto mati moja i braæa moja. jer ko izvršuje volju oca mog koji je na nebesima, onaj je brat moj i sestra i mati.

İsveççe

och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: »se här är min moder, och här äro mina bröder!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i svide mi se za sve to što uèini preljubu odmetnica izrailj da je pustim i dam joj knjigu raspusnu; ali se ne poboja nevernica sestra joj juda, nego otide, te se i ona prokurva.

İsveççe

och jag såg, att fastän jag hade skilt mig från israel, den avfälliga, och givit henne skiljebrev just för hennes äktenskapsbrotts skull, så skrämdes dock hennes syster juda den trolösa, icke därav, utan gick likaledes åstad och bedrev otukt

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

i amnon leže i uèini se bolestan; i kad dodje car da ga vidi, reèe amnon caru: neka dodje tamara sestra moja i zgotovi preda mnom dva jelca da jedem iz njene ruke.

İsveççe

då lade amnon sig och gjorde sig sjuk. när nu konungen kom för att besöka honom, sade amnon till konungen: »låt min syster tamar komma hit och tillaga två kakor inför mina ögon, så att jag kan få dem ur hennes hand att äta.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Sırpça

ali josaveja, kæi cara jorama sestra ohozijina, uze joasa sina ohozijinog, i ukrade ga izmedju sinova carevih, koje ubijahu, i s dojkinjom njegovom sakri ga od gotolije u ložnicu, te ne pogibe.

İsveççe

men just när konungabarnen skulle dödas, tog joseba, konung jorams dotter, ahasjas syster, joas, ahasjas son, och skaffade honom jämte hans amma hemligen undan, in i sovkammaren; där höll man honom dold för atalja, så att han icke blev dödad.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,031,988,507 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam