Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i kod svega toga ne vrati se k meni nevernica sestra joj juda svim srcem svojim, nego lano, govori gospod.
ja, oaktat allt detta vände hennes syster juda, den trolösa, icke tillbaka till mig av fullt hjärta, utan allenast med skrymteri, säger herren.
a i sela rodi tovela, koji bee vet kovati svata od bronze i od gvodja; a sestra tovelu bee noema.
men silla födde ock en son, tubal-kain; han var smed och gjorde alla slags redskap av koppar och järn. och tubal-kains syster var naama.
i marija proroèica, sestra aronova, uze bubanj u ruku svoju; a za njom izidjoe sve ene s bubnjevima i sviralama.
och profetissan mirjam, arons syster, tog en puka i sin hand, och alla kvinnorna följde efter henne med pukor och dans.
a starija ti je sestra samarija s kæerima svojim, koja ti sedi s leve strane, a mladja ti je sestra koja ti sedi s desne strane sodom sa kæerima svojim.
din större syster var samaria med sina döttrar, hon som bodde norrut från dig; och din mindre syster, som bodde söderut från dig, var sodom med sina döttrar.
ako li se nekrteni razdvaja, neka se razdvoji; jer se brat ili sestra u takvom dogadjaju ne zarobi; jer nas na mir dozva gospod bog.
om däremot den icke troende vill skiljas, så må han få skiljas. en broder eller syster är i sådana fall intet tvång underkastad, och gud har kallat oss till att leva i frid.
i pruivi ruku svoju na uèenike svoje reèe: eto mati moja i braæa moja. jer ko izvruje volju oca mog koji je na nebesima, onaj je brat moj i sestra i mati.
och han räckte ut handen mot sina lärjungar och sade: »se här är min moder, och här äro mina bröder!
i svide mi se za sve to to uèini preljubu odmetnica izrailj da je pustim i dam joj knjigu raspusnu; ali se ne poboja nevernica sestra joj juda, nego otide, te se i ona prokurva.
och jag såg, att fastän jag hade skilt mig från israel, den avfälliga, och givit henne skiljebrev just för hennes äktenskapsbrotts skull, så skrämdes dock hennes syster juda den trolösa, icke därav, utan gick likaledes åstad och bedrev otukt
i amnon lee i uèini se bolestan; i kad dodje car da ga vidi, reèe amnon caru: neka dodje tamara sestra moja i zgotovi preda mnom dva jelca da jedem iz njene ruke.
då lade amnon sig och gjorde sig sjuk. när nu konungen kom för att besöka honom, sade amnon till konungen: »låt min syster tamar komma hit och tillaga två kakor inför mina ögon, så att jag kan få dem ur hennes hand att äta.»
ali josaveja, kæi cara jorama sestra ohozijina, uze joasa sina ohozijinog, i ukrade ga izmedju sinova carevih, koje ubijahu, i s dojkinjom njegovom sakri ga od gotolije u lonicu, te ne pogibe.
men just när konungabarnen skulle dödas, tog joseba, konung jorams dotter, ahasjas syster, joas, ahasjas son, och skaffade honom jämte hans amma hemligen undan, in i sovkammaren; där höll man honom dold för atalja, så att han icke blev dödad.