İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
osim koji imate, drite dokle dodjem.
ma quello che possedete tenetelo saldo fino al mio ritorno
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to me zadra mnogo puta da ne dodjem k vama.
per questo appunto fui impedito più volte di venire da voi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dokle dodjem pazi na èitanje, uteavanje i uèenje.
fino al mio arrivo, dèdicati alla lettura, all'esortazione e all'insegnamento
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ovo pak sudih u sebi da opet ne dodjem k vama u alosti.
ritenni pertanto opportuno non venire di nuovo fra voi con tristezza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da hvala vaa mnome izobiluje u hristu isusu kad vam opet dodjem.
perché il vostro vanto nei miei riguardi cresca sempre più in cristo, con la mia nuova venuta tra voi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a znam da kad dodjem k vama, doæi æu s obilnim blagoslovom jevandjelja hristovog.
e so che, giungendo presso di voi, verrò con la pienezza della benedizione di cristo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i u ovom pouzdanju htedoh da vam dodjem pre, da drugu blagodat imate;
con questa convinzione avevo deciso in un primo tempo di venire da voi, perché riceveste una seconda grazia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da s radoæu dodjem k vama, s voljom boijom, i da se razveselim s vama.
sicché io possa venire da voi nella gioia, se così vuole dio, e riposarmi in mezzo a voi. il dio della pace sia con tutti voi. amen
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ta hoæete? da dodjem k vama s prutom ili s ljubavi i duhom krotosti?
che volete? debbo venire a voi con il bastone, o con amore e con spirito di dolcezza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sad vie ne imajuæi mesta u ovim zemljama, a imajuæi elju od mnogo godina da dodjem k vama,
ora però, non trovando più un campo d'azione in queste regioni e avendo gia da parecchi anni un vivo desiderio di venire da voi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
svaki prvi dan nedelje neka svaki od vas ostavlja kod sebe i skuplja koliko moe, da ne bivaju zbiranja kad dodjem.
ogni primo giorno della settimana ciascuno metta da parte ciò che gli è riuscito di risparmiare, perché non si facciano le collette proprio quando verrò io
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kroz vas da dodjem u makedoniju, i opet iz makedonije da dodjem k vama, i vi da me pratite u judeju.
e da voi passare in macedonia, per ritornare nuovamente dalla macedonia in mezzo a voi ed avere da voi il commiato per la giudea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isus mu reèe: ako hoæu da on ostane dokle ja ne dodjem, ta je tebi do toga? ti hajde za mnom.
gesù gli rispose: «se voglio che egli rimanga finché io venga, che importa a te? tu seguimi»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao to je vaa, u zemlju obilnu itom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.
finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, paese di frumento e di mosto, di pane e di vigne
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko reke da me prate dokle ne dodjem u judeju,
poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i poslah k njima glasnike i poruèih: u poslu sam velikom, zato ne mogu doæi. jer bi stao posao kad bih ga ostavio da dodjem k vama.
ma io inviai loro messaggeri a dire: «sto facendo un gran lavoro e non posso scendere: perché dovrebbe interrompersi il lavoro, mentre io lo lascio per scendere da voi?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo sam gotov treæi put da vam dodjem, i ne dosadjujem vam; jer ne traim ta je vae nego vas. jer deca nisu duna roditeljima imanja teæi nego roditelji deci.
ecco, è la terza volta che sto per venire da voi, e non vi sarò di peso, perché non cerco i vostri beni, ma voi. infatti non spetta ai figli mettere da parte per i genitori, ma ai genitori per i figli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
potom æe otiæi pre mene u galgal, i gle, ja æu doæi k tebi da prinesem rtve paljenice i da prinesem rtve zahvalne. sedam dana èekaj dokle dodjem k tebi i kaem ti ta æe èiniti.
tu poi scenderai a gàlgala precedendomi. io scenderò in seguito presso di te per offrire olocausti e immolare sacrifici di comunione. sette giorni aspetterai, finché io verrò a te e ti indicherò quello che dovrai fare»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali ne hteh verovati ta govorahu dokle ne dodjem i vidim svojim oèima; a gle, ni pola mi nije kazano o velikoj mudrosti tvojoj; nadvisio si glas koji sam sluala.
io non avevo voluto credere a quanto si diceva finché non sono giunta qui e i miei occhi non hanno visto; ebbene non mi era stata riferita neppure una metà della grandezza della tua sapienza; tu superi la fama che avevo sentito su di te
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a sad, braæo, ako dodjem k vama jezike govoreæi, kakvu æu korist uèiniti ako vam ne govorim ili u otkrivenju, ili u razumu, ili u prorotvu, ili u nauci?
e ora, fratelli, supponiamo che io venga da voi parlando con il dono delle lingue; in che cosa potrei esservi utile, se non vi parlassi in rivelazione o in scienza o in profezia o in dottrina
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: