İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ayrılığa düştüğünüz konuları size bildirecek.
Улардаги ихтилоф ва келишмовчиликлар ҳақидаги ҳукмлар ҳам Қуръондан чиқади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, ayrılığa düştüğünüz şeyleri size bildirir.
Қуръони Карим охирги китоб бўлгани учун ҳам ҳамма таълимотлар устидан нозир ва ҳакамдир. Улардаги ихтилоф ва келишмовчиликлар ҳақидаги ҳукмлар ҳам Қуръондан чиқади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayrılığa düştüğünüz konuda size haber verecektir.
Бас, У сизларга ихтилоф қилган нарсаларингиз хабарини берур.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anlaşmazlığa düştüğünüz konuları diriliş günü size açıklayacak.
(Аҳдни бузиш, асосан, ўз манфаатларини кўзлаб, кўпроқ кучли томонга ялтоқланиш мақсадида бўлади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, ayrılığa düştüğünüz gerçeği size haber verecektir.
Бас, У сизларга ихтилоф қилган нарсаларингиз хабарини берур.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakkında anlaşmazlığa düştüğünüz şeyleri size haber verecektir.
Қуръони Карим охирги китоб бўлгани учун ҳам ҳамма таълимотлар устидан нозир ва ҳакамдир. Улардаги ихтилоф ва келишмовчиликлар ҳақидаги ҳукмлар ҳам Қуръондан чиқади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve o, uyuşmazlığa düştüğünüz gerçeği size haber verecektir.
Бас, У сизларга ихтилоф қилган нарсаларингиз хабарини берур.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hakkında ayrılığa düştüğünüz şeyleri kıyamet günü size açıklayacaktır.
(Аҳдни бузиш, асосан, ўз манфаатларини кўзлаб, кўпроқ кучли томонга ялтоқланиш мақсадида бўлади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kıyamet günü hakkında ihtilafa düştüğünüz şeyi size muhakkak açıklayacaktır.
(Аҳдни бузиш, асосан, ўз манфаатларини кўзлаб, кўпроқ кучли томонга ялтоқланиш мақсадида бўлади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o, size hakkında anlaşmazlığa düştüğünüz şeyleri haber verecektir."
Бас, У сизларга ихтилоф қилган нарсаларингиз хабарини берур.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and olsun ki, ayrılığa düştüğünüz şeyleri size kıyamet günü açıklar.
(Аҳдни бузиш, асосан, ўз манфаатларини кўзлаб, кўпроқ кучли томонга ялтоқланиш мақсадида бўлади.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayrılığa düştüğünüz şeyler hakkında kıyamet günü allah aranızda hükmünü verecektir.
Аллоҳ қиёмат куни сиз ихтилоф қилган нарса бўйича орангизда ҳукм қиладир», деб айт.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayrılığa düştüğünüz herhangibir şeyde hüküm vermek, allah'a aittir.
«Бирор нарсада ихтилоф қилсангиз, унинг ҳукми Аллоҳдадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayrılığa düştüğünüz herhangi bir şeyde hüküm vermek, allah'a mahsustur.
«Бирор нарсада ихтилоф қилсангиз, унинг ҳукми Аллоҳдадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz.
Маишатпарсатлик қилган нарсаларингизга, масканларингизга қайтинглар. Ҳали эҳтимол сўралурсизлар.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"allah, kıyamet günü, kendisinde ihtilafa düştüğünüz şey hakkında aranızda hükmedecektir."
Аллоҳ қиёмат куни сиз ихтилоф қилган нарса бўйича орангизда ҳукм қиладир», деб айт.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hakkında ihtilafa düştüğünüz herhangi bir şey; artık o'nun hükmü allah'ındır.
«Бирор нарсада ихтилоф қилсангиз, унинг ҳукми Аллоҳдадир.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allah kıyamet günü, ayrılığa düştüğünüz hususlarda aranızda hükmedecek(haklıyı, haksızı ayıracak)tır.
Аллоҳ қиёмат куни сиз ихтилоф қилган нарса бўйича орангизда ҳукм қиладир», деб айт.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(musa, döndüğünde)dedi: ey harun! bunların dalalete düştüklerini gördüğün vakit seni engelleğen ne oldu.
У: «Эй Ҳорун, уларнинг залолатга кетганларини кўрганингда сени нима ман қилди?!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: