İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Üstelik o tas bana zimmetlidir".
och [utroparen tillade]: "det är jag som har ansvaret för detta."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dört yaratıktan biri yedi meleğe, sonsuzluklar boyunca yaşayan tanrının öfkesiyle dolu yedi altın tas verdi.
och ett av de fyra väsendena gav de sju änglarna sju gyllene skålar, fulla av guds vrede, hans som lever i evigheternas evigheter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bin dariklik yirmi altın tas ve altın kadar değerli, kaliteli, parlak tunçtan iki kap.
därtill tjugu bägare av guld, till ett värde av tusen dariker, samt två kärl av fin, glänsande koppar, dyrbara såsom guld.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ve öyle oldu. ertesi gün erkenden kalkan gidyon yapağıyı alıp sıktı. yapağıdan bir tas dolusu çiy süzüldü.
och det skedde så, ty när han bittida dagen därefter kramade ur ullen, kunde han av den pressa ut så mycket dagg, att en hel skål blev full med vatten.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
büyük çatallar, çanaklar ve testiler için belirlenen saf altını, her altın tas için saptanan altını, her gümüş tas için saptanan gümüşü,
och han gav honom föreskrifter rörande gafflarna och skålarna och kannorna av rent guld, och rörande de gyllene bägarna, med uppgift på vikten i var särskild bägare, och rörande silverbägarna, med uppgift på vikten i var särskild bägare;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andolsun, musa onlara açık kanıtlar getirdi, fakat onlar o yerde büyüklük tasla(yıp ayetlerimizi kabule tenezzül etme)diler. ama geçip gidecek, (elimizden kurtulacak) değillerdi.
moses kom till dem med bevis [för sanningen], men i sitt högmod [vände de honom ryggen]; [vårt straff] kunde de emellertid inte komma undan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: