İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aşağı inen pavlus delikanlının üzerine kapanıp onu kucakladı. ‹‹telaşlanmayın, yaşıyor!›› dedi.
paulus aber ging hinab und legte sich auf ihn, umfing ihn und sprach: machet kein getümmel; denn seine seele ist in ihm.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İsrailin gözleri yaşlılıktan zayıflamıştı, göremiyordu. yusuf oğullarını onun yanına götürdü. babası onları öpüp kucakladı.
denn die augen israels waren dunkel geworden vor alter, und er konnte nicht wohl sehen. und er brachte sie zu ihm. er aber küßte sie und herzte sie
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yusuf'un huzuruna girdikleri zaman o, anasına, babasına sarıldı, kucakladı onları ve allah'ın izniyle dedi, emin olarak girin mısır'a
als sie dann vor yusuf traten, nahm er seine eltern bei sich auf und sprach: "zieht in Ägypten in sicherheit ein, wie allah es will."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(hep beraber mısır'a gidip) yusufun yanına girdikleri zaman, ana-babasını kucakladı, "güven içinde allah'ın iradesiyle mısır'a girin!" dedi.
als sie dann vor yusuf traten, nahm er seine eltern bei sich auf und sprach: "zieht in Ägypten in sicherheit ein, wie allah es will."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor