Şunu aradınız:: soylemistin (Türkçe - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Dutch

Bilgi

Turkish

soylemistin

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Hollandaca

Bilgi

Türkçe

ama bana verecegini soylemistin.

Hollandaca

je zei dat ik hem mocht hebben?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ve beni sevdigini soylemistin!

Hollandaca

en je zei dat je van me hield.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kiyafetlerinin yagi emdigini soylemistin

Hollandaca

je zei dat haar kleren de olie hadden geabsorbeerd.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

annenin evde olmadigini soylemistin.

Hollandaca

je zei toch dat je moeder niet thuis was?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

iste yine. Çevrimiçi olamayacagimizi soylemistin.

Hollandaca

- ik dacht dat je zei dat het niet online was.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bunu da sen soylemistin,dogru mu?

Hollandaca

je zag het toch ook, nietwaar?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ruhunda hala iyilik oldugunu soylemistin.

Hollandaca

je zei dat er nog goed in je schuilt.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

baska baktigin yönlerin oldugunu soylemistin?

Hollandaca

je zei dat je andere ideeën had om na te gaan?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

cok buyuk bir vakif fonu aldigini soylemistin.

Hollandaca

ik dacht dat je zei dat ze een een soort groot trust fund kreeg.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

amcamin sirlarini ogrenirsem canimdan olabilecegimi soylemistin.

Hollandaca

je zei dat het kennen van mijn ooms geheimen mijn dood kan worden.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bana bunlardan alti tane falan arakladiginizi soylemistin sanki.

Hollandaca

ik dacht dat je al zes ofzo gejat had.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

efendi'nin strigoiler'in gozlerinden gorebildigini soylemistin.

Hollandaca

je zei dat de meester kan zien door de ogen van zijn strigoi.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

her zaman djlik yapmak istedigini soylemistin degil mi?

Hollandaca

je zei toch dat je dit altijd al wou proberen, toch?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

- ben pamukla doluyum. - daha once de soylemistin. - ben islaniyorum.

Hollandaca

ik zit vol vulling. - dat heb je me al verteld. - ik word nat.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

jack, kitabimi sevdigini soylemistin bana verdigin kitap degil,bir brosur du.

Hollandaca

jack, je zei dat je gek op mijn boek was. dat was geen boek die je me gegeven hebt. het is een pamflet.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bugun bana ne demistin sen? su zavalli yasamimda surekli dusman edindigimi soylemistin.

Hollandaca

wat was het dat je eerder tegen me zei, dat ik elke dag van mijn zielige leven vijanden heb gemaakt?

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bana yeni bir partner aldigini sebebini de seninle birlikte yaptiklarimizin benzerini yapmak istedigin soylemistin.

Hollandaca

je vertelde me dat je een partner wilde omdat je wilde repliceren wat wij hadden.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

- babam onun iyi biri oldugunu soylemisti.

Hollandaca

- pap vond hem oké.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,407,178 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam