Şunu aradınız:: esirgemeyeceğim (Türkçe - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

Portuguese

Bilgi

Turkish

esirgemeyeceğim

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Portekizce

Bilgi

Türkçe

onu esirgemeyeceğim.

Portekizce

desta vez não o vou poupar.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

lafımı esirgemeyeceğim.

Portekizce

deixe-me ser franco.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

parayı esirgemeyeceğim!

Portekizce

que se lixe o dinheiro.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Türkçe

-sözümü esirgemeyeceğim..

Portekizce

- não vou medir palavras...

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bunu ondan esirgemeyeceğim.

Portekizce

não não.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

seni esirgemeyeceğim ikiniz beni yıktınız

Portekizce

vocês arruinaram-me!

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

İlerleyen zamanlarda desteğimi esirgemeyeceğim.

Portekizce

terão o meu total apoio para prosseguir.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kendini kanıtla, desteğimi esirgemeyeceğim.

Portekizce

prove-se e vou prometer o meu apoio.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sizden daha önce sözümü hiç esirgemedim efendim ve şimdi de esirgemeyeceğim.

Portekizce

nunca medi as palavras consigo antes, senhor. e não o farei agora.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

fakat seni seviyorum ve dualarımı senden asla esirgemeyeceğim. hoşçakal, çocuğum.

Portekizce

adeus, querida criança.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

bu davayı kazansam da kaybetsem de asla kardeşlerimin özgürlük mücadelesinden yardımımı esirgemeyeceğim.

Portekizce

sem importar se ganhar ou não este caso, diretor, seguirei colaborando à causa de liberdade de meus irmãos.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ben de onlara acımayacak, onları esirgemeyeceğim. yaptıklarını kendi başlarına getireceğim.››

Portekizce

também, quanto a mim, não pouparei nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

hayatının bu döneminde içine düşmesini istediğim bir durum değil tabii. ama sevgimi ve desteğimi esirgemeyeceğim kesinlikle.

Portekizce

não era algo que iria escolher para ele, nesta idade, mas vai continuar a ter o meu amor e apoio.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sana acımayacak, seni esirgemeyeceğim. yaptıklarının ve sendeki iğrenç uygulamaların karşılığını vereceğim. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız.

Portekizce

e não te pouparei, nem terei piedade de ti; mas eu te punirei por todos os teus caminhos, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu sou o senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

sana acımayacak, seni esirgemeyeceğim. yaptıklarının ve sendeki iğrenç uygulamaların karşılığını vereceğim. o zaman seni cezalandıranın ben rab olduğumu anlayacaksın.

Portekizce

e não te pouparei, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim te punirei, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu, o senhor, castigo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

-gördüklerinden dolayı hala yorgun ama yardımını esirgemeyeceğinden emin olabilirsiniz!

Portekizce

ainda um pouco abalada depois das experiencias. mas estará em condições para ajudar os outros majers quando for necessario.

Son Güncelleme: 2016-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,928,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam