İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at tinawag ni saul ang buong bayan sa pakikidigma, upang lumusong sa keila na kubkubin si david at ang kaniyang mga tao.
於 是 掃 羅 招 聚 眾 民 、 要 下 去 攻 打 基 伊 拉 城 、 圍 困 大 衛 和 跟 隨 他 的 人
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
may apat na pung libo na nasasakbatang handa sa pakikidigma ang dumaan sa harap ng panginoon na patungo sa pakikibaka, sa mga kapatagan ng jerico.
約 有 四 萬 人 、 都 準 備 打 仗 、 在 耶 和 華 面 前 過 去 、 到 耶 利 哥 的 平 原 、 等 候 上 陣
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaniyang tinuturuan ang aking mga kamay ng pakikidigma. na anopa't binabaluktok ng aking mga kamay ang busog na tanso.
他 教 導 我 的 手 、 能 以 爭 戰 、 甚 至 我 的 膀 臂 能 開 銅 弓
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako'y sa kapayapaan: nguni't pagka ako'y nagsasalita, sila'y sa pakikidigma.
我 願 和 睦 . 但 我 發 言 、 他 們 就 要 爭 戰
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang pangalan nga ng hebron nang una ay chiriath-arba; na siyang arba na pinaka malaking lalake sa mga anaceo. at ang lupain ay nagpahinga sa pakikidigma.
希 伯 崙 從 前 名 叫 基 列 亞 巴 . 亞 巴 是 亞 衲 族 中 最 尊 大 的 人 . 於 是 國 中 太 平 、 沒 有 爭 戰 了
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aking sinasabing ang iyong payo at kalakasan sa pakikidigma ay mga salita lamang na walang kabuluhan: ngayo'y kanino ka tumitiwala na ikaw ay nanghimagsik laban sa akin?
你 說 、 有 打 仗 的 計 謀 和 能 力 . 我 看 不 過 是 虛 話 、 你 到 底 倚 靠 誰 、 纔 背 叛 我 呢
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga filisteo ay nagkaroon ng pakikidigma uli sa israel; at si david ay lumusong, at ang kaniyang mga lingkod na kasama niya, at nangakipagbaka laban sa mga filisteo. at si david ay napagod.
非 利 士 人 與 以 色 列 人 打 仗 、 大 衛 帶 領 僕 人 下 去 、 與 非 利 士 人 接 戰 . 大 衛 就 疲 乏 了
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nangyari sa mga araw na yaon, na pinisan ng mga filisteo ang kanilang mga hukbo sa pakikidigma upang lumaban sa israel. at sinabi ni achis kay david, talastasin mong maigi na ikaw ay lalabas na kasama ko sa hukbo, ikaw at ang inyong mga lalake.
那 時 非 利 士 人 聚 集 軍 旅 . 要 與 以 色 列 人 打 仗 。 亞 吉 對 大 衛 說 、 你 當 知 道 、 你 和 跟 隨 你 的 人 、 都 要 隨 我 出 戰
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kaniyang bibig ay malambot na parang mantekilya: nguni't ang kaniyang puso ay pakikidigma: ang kaniyang mga salita ay lalong mabanayad kay sa langis, gayon ma'y mga bunot na tabak.
他 的 口 如 奶 油 光 滑 、 他 的 心 卻 懷 著 爭 戰 。 他 的 話 比 油 柔 和 、 其 實 是 拔 出 來 的 刀
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: