İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
na bagaman walang pangulo, tagapamahala, o pinuno,
אשר אין לה קצין שטר ומשל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at naginit si faraon laban sa kaniyang dalawang tagapamahala, sa puno ng mga katiwala ng saro at sa puno ng mga magtitinapay.
ויקצף פרעה על שני סריסיו על שר המשקים ועל שר האופים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yaon ngang nagsipagtakda ay: si nehemias, ang tagapamahala, na anak ni hachalias, at si sedecias;
ועל החתומים נחמיה התרשתא בן חכליה וצדקיה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kanilang ibinubo ang salapi na nasumpungan sa bahay ng panginoon, at ibinigay sa kamay ng mga tagapamahala, at sa kamay ng mga manggagawa.
ויתיכו את הכסף הנמצא בבית יהוה ויתנוהו על יד המפקדים ועל יד עושי המלאכה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na nananamit ng kulay asul, ang mga tagapamahala at ang mga pinuno, silang lahat na binatang makisig, mga mangangabayo na nangakasakay sa mga kabayo.
לבשי תכלת פחות וסגנים בחורי חמד כלם פרשים רכבי סוסים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang tagapamahala ay nagsabi sa kanila na sila'y huwag magsikain ng mga kabanalbanalang bagay, hangang sa tumayo ang isang saserdote na may urim at may thummim.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד הכהן לאורים ותומים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sinabi ng tagapamahala sa kanila, na sila'y huwag magsisikain ng mga pinakabanal na bagay, hanggang sa tumayo ang isang saserdote na may urim at thummim.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at tungkol sa bayan na naiwan sa lupain ng juda, na iniwan ni nabucodonosor na hari sa babilonia, ay sa mga yaon ginawa niyang tagapamahala si gedalias na anak ni ahicam, na anak ni saphan.
והעם הנשאר בארץ יהודה אשר השאיר נבוכדנאצר מלך בבל ויפקד עליהם את גדליהו בן אחיקם בן שפן׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at kaniyang tinanong ang mga tagapamahala ni faraon, na mga kasama niya sa bilangguan sa bahay ng kaniyang panginoon, na sinasabi, bakit kayo'y mapanglaw ngayon?
וישאל את סריסי פרעה אשר אתו במשמר בית אדניו לאמר מדוע פניכם רעים היום׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang tagapamahala, palibhasa'y nagising sa pagkakatulog at nang makitang bukas ang mga pinto ng bilangguan, ay binunot ang kaniyang tabak at magpapakamatay sana, sa pagaakalang nangakatakas na ang mga bilanggo.
ושומר האסורים נעור משנתו ויהי כראתו את דלתות המשמר נפתחות וישלף חרבו ויבקש לאבד את עצמו בחשבו כי ברחו האסורים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nang magkagayo'y pinadakila ng hari si daniel, at binigyan siya ng maraming dakilang kaloob, at pinapagpuno siya sa buong lalawigan ng babilonia, at pinapaging pangulo ng mga tagapamahala sa lahat na pantas sa babilonia.
אדין מלכא לדניאל רבי ומתנן רברבן שגיאן יהב לה והשלטה על כל מדינת בבל ורב סגנין על כל חכימי בבל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang katiwala, at ang tagapamahala ng bayan, gayon din ang mga matanda, at ang mga tagapagalaga sa mga bata, ay nagsipagsugo kay jehu, na nagsisipagsabi, kami ay iyong mga lingkod, at gagawin namin ang lahat na iyong iuutos sa amin; hindi namin gagawing hari ang sinoman; gawin mo ang mabuti sa iyong mga mata.
וישלח אשר על הבית ואשר על העיר והזקנים והאמנים אל יהוא לאמר עבדיך אנחנו וכל אשר תאמר אלינו נעשה לא נמליך איש הטוב בעיניך עשה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: