Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salitang bicol kahulugan ng tano man
tano
Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
salitang bicol kahulugan
salitang bicol kahulugan
Son Güncelleme: 2016-06-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
salitang bicol kahulugan aldao
salitang bicol kahulugan aldao
Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang bicol kahulugan ng makaraot giraray
bicol word meaning of makaraot giraray
Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
salitang bicol kahulugan ng paniya sa tagalog
paniya
Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang bicol ng haksan
haksan bicol word
Son Güncelleme: 2021-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang bicol
bicol salita
Son Güncelleme: 2020-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mga salitang bicol
salitang bicol
Son Güncelleme: 2023-08-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
bicol kahulugan ng hinaan mo yan
bicol meaning of hinaan mo yan
Son Güncelleme: 2024-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang bicol para sa lulugadon literal na kahulugan
bicol word for lulugadon literal meaning
Son Güncelleme: 2020-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
malapit salitang bicol
near bicol word
Son Güncelleme: 2023-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salitang bicol 'maluya
bicol word 'maluya
Son Güncelleme: 2024-01-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
salitang bicol para sa lupa
bicol word for lupa
Son Güncelleme: 2023-10-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
salitang bicol para sa pirot
bicol word for pirot
Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
salitang bicol paninimbagan to tagalog
bicol word paninimbagan to tagalog
Son Güncelleme: 2022-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tano man
tano man
Son Güncelleme: 2023-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tano man brad love
tano man brad sayang
Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: