Şunu aradınız:: nanggagaling (Tagalogca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

Spanish

Bilgi

Tagalog

nanggagaling

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

İspanyolca

Bilgi

Tagalogca

saan nanggagaling nga ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

İspanyolca

¿de dónde, pues, proviene la sabiduría? ¿dónde está el lugar del entendimiento

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang saklolo sa akin ay nanggagaling sa panginoon, na gumawa ng langit at lupa.

İspanyolca

mi socorro viene de jehovah, que hizo los cielos y la tierra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

may isang kasamaan, na nakita ko sa ilalim ng araw na tila kamalian na nanggagaling sa pinuno:

İspanyolca

hay un mal que he observado debajo del sol, como el error que proviene de un gobernante

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang kuryente ng paaralan ay nanggagaling mula sa mga solar panel at dinurog na mga buto ng oliva, o prina.

İspanyolca

la energía proviene de paneles solares y de la prina (el borujo o resto de las olivas después de prensadas).

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

habang ako ay nakinig sa kanilang mga boses, naramdaman ko ang enerhiyang nanggagaling sa kanila, dumadaloy sa aking mga ugat.

İspanyolca

mientras escuchaba sus voces, podía sentir la energía de ellos recorrer mis venas.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa iyo nanggagaling ang pagpuri sa akin sa dakilang kapisanan: aking tutuparin ang aking mga panata sa harap nila na nangatatakot sa kaniya.

İspanyolca

tuya es mi alabanza en la gran congregación. mis votos pagaré delante de los que le temen

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

oh kung ang kaligtasan ng israel ay nanggagaling sa sion! kung ibabalik ng panginoon ang nangabihag ng kaniyang bayan, magagalak nga ang jacob, at masasayahan ang israel.

İspanyolca

¡quién hiciera que de sion viniese la salvación de israel! cuando jehovah restaure de la cautividad a su pueblo, se gozará jacob; se alegrará israel

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

paanong kayo'y makapananampalataya, kayong nangagtatanggapan sa isa't isa ng kaluwalhatian at hindi ninyo pinaghahanap ang kaluwalhatiang nanggagaling sa tanging dios?

İspanyolca

¿cómo podéis vosotros creer? pues recibiendo la gloria los unos de los otros, no buscáis la gloria que viene de parte del único dios

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

ang nanggagaling sa itaas ay sumasaibabaw ng lahat: ang galing sa lupa ay taga lupa nga, at ang ukol sa lupa ang sinasalita niya: ang nanggagaling sa langit ay sumasaibabaw ng lahat.

İspanyolca

el que viene de arriba está por encima de todos. el que procede de la tierra es terrenal, y su habla procede de la tierra. el que viene del cielo está por encima de todos

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at kanilang pinilit ang isang nagdaraan, si simon na taga cirene, na ama ni alejandro at ni rufo, na nanggagaling sa bukid, upang sumama sa kanila, upang pasanin niya ang kaniyang krus.

İspanyolca

obligaron a uno que pasaba viniendo del campo, a un cierto simón de cirene, padre de alejandro y de rufo, a que cargara la cruz de jesús

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't sa puso nanggagaling ang masasamang pagiisip, mga pagpatay, mga pangangalunya, pakikiapid, mga pagnanakaw, mga pagsaksi sa di katotohanan, mga pamumusong:

İspanyolca

porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las inmoralidades sexuales, los robos, los falsos testimonios y las blasfemias

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sino ito na nanggagaling sa edom, na may mga kasuutang tinina mula sa bosra? itong maluwalhati sa kaniyang suot, na lumalakad sa di kawasang lakas? ako na nagsasalita ng katuwiran, makapangyarihang magligtas.

İspanyolca

--¿quién es éste que viene de edom, de bosra, vestido con vestiduras brillantes? ¿quién es éste de ropa esplendorosa, que marcha en la grandeza de su poder? --soy yo, que hablo en justicia, grande para salvar

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,928,138 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam