İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.
e questa è la promessa che egli ci ha fatto: la vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang ang sinomang sumampalataya ay magkaroon sa kaniya ng buhay na walang hanggan.
perché chiunque crede in lui abbia la vita eterna»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayon sa panukalang walang hanggan na ipinanukala kay cristo jesus na panginoon natin:
secondo il disegno eterno che ha attuato in cristo gesù nostro signore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sumasampalataya ay may buhay na walang hanggan.
in verità, in verità vi dico: chi crede ha la vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dakila ang ating panginoon, at makapangyarihan sa kapangyarihan; ang kaniyang unawa ay walang hanggan,
grande è il signore, onnipotente, la sua sapienza non ha confini
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at sa pinakamarikit na mga bagay ng matandang bundok, at sa mga mahalagang bagay ng mga burol na walang hanggan,
la primizia dei monti antichi, il meglio dei colli etern
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na magsipanatili kayo sa pagibig sa dios, na inyong asahan ang awa ng ating panginoong jesucristo sa ikabubuhay na walang hanggan.
conservatevi nell'amore di dio, attendendo la misericordia del signore nostro gesù cristo per la vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at yamang yao'y hindi naging sa walang sumpa:
inoltre ciò non avvenne senza giuramento. quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
purihin ang panginoon, ang dios ng israel, mula sa walang pasimula at hanggang sa walang hanggan. siya nawa, at siya nawa.
per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nagtanim si abraham ng isang punong kahoy na tamaring sa beerseba, at sinambitla doon ang pangalan ng panginoong dios na walang hanggan.
abramo piantò un tamerice in bersabea, e lì invocò il nome del signore, dio dell'eternità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sapagka't sa gayon ay ipinamamahaging sagana sa inyo ang pagpasok sa kahariang walang hanggan ng panginoon natin at tagapagligtas na si jesucristo.
così infatti vi sarà ampiamente aperto l'ingresso nel regno eterno del signore nostro e salvatore gesù cristo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang umiibig sa kaniyang buhay ay mawawalan nito; at ang napopoot sa kaniyang buhay sa sanglibutang ito ay maiingatan yaon sa buhay na walang hanggan.
chi ama la sua vita la perde e chi odia la sua vita in questo mondo la conserverà per la vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.
perché giustificati dalla sua grazia diventassimo eredi, secondo la speranza, della vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at nang sumikat ang araw, ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.
ma quando si levò il sole, restò bruciata e, non avendo radice, si seccò
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kaniya bang kagandahang-loob ay lubos na nawala magpakailan man? natapos na bang walang hanggan ang kaniyang pangako?
forse dio ci respingerà per sempre, non sarà più benevolo con noi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga anghel na hindi nangagingat ng kanilang sariling pamunuan, kundi iniwan ang kanilang sariling tahanan, ay iniingatan niya sa mga tanikalang walang hanggan sa paghuhukom sa dakilang araw.
e che gli angeli che non conservarono la loro dignità ma lasciarono la propria dimora, egli li tiene in catene eterne, nelle tenebre, per il giudizio del gran giorno
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upang, kung paanong ang kasalanan ay naghari sa ikamamatay, ay gayon din naman ang biyaya ay makapaghahari sa pamamagitan ng katuwiran sa ikabubuhay na walang hanggan sa pamamagitan ni jesucristo na panginoon natin.
perché come il peccato aveva regnato con la morte, così regni anche la grazia con la giustizia per la vita eterna, per mezzo di gesù cristo nostro signore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gayon ma'y dahil dito, kinahabagan ako, upang sa akin na pangulong makasalanan, ay maipahayag ni jesucristo ang buong pagpapahinuhod niya, na halimbawa sa mga magsisisampalataya sa kaniya, sa ikabubuhay na walang hanggan.
ma appunto per questo ho ottenuto misericordia, perché gesù cristo ha voluto dimostrare in me, per primo, tutta la sua magnanimità, a esempio di quanti avrebbero creduto in lui per avere la vita eterna
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kung magkagayo'y sasabihin naman niya sa mga nasa kaliwa, magsilayo kayo sa akin, kayong mga sinumpa, at pasa apoy na walang hanggan na inihanda sa diablo at sa kaniyang mga anghel:
poi dirà a quelli alla sua sinistra: via, lontano da me, maledetti, nel fuoco eterno, preparato per il diavolo e per i suoi angeli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga basbas ng iyong ama na humigit sa basbas ng aking mga kanunuan hanggang sa wakas ng mga burol na walang hanggan: mangapapasa ulo ni jose, at sa tuktok ng ulo niya na bukod tangi sa kaniyang mga kapatid.
le benedizioni di tuo padre sono superiori alle benedizioni dei monti antichi, alle attrattive dei colli eterni. vengano sul capo di giuseppe e sulla testa del principe tra i suoi fratelli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: