Şunu aradınız:: napakita (Tagalogca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Tagalog

German

Bilgi

Tagalog

napakita

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Tagalogca

Almanca

Bilgi

Tagalogca

at siya'y napakita kay cefas, at saka sa labingdalawa;

Almanca

und daß er gesehen worden ist von kephas, darnach von den zwölfen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

saka napakita kay santiago; at saka sa lahat ng mga apostol;

Almanca

darnach ist er gesehen worden von jakobus, darnach von allen aposteln.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na nangagsasabi, tunay na nagbangong muli ang panginoon, at napakita kay simon,

Almanca

welche sprachen: der herr ist wahrhaftig auferstanden und simon erschienen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at napakita sa kaniya ang isang anghel na mula sa langit, na nagpalakas sa kaniya.

Almanca

es erschien ihm aber ein engel vom himmel und stärkte ihn.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't napakita ang biyaya ng dios, na may dalang kaligtasan sa lahat ng mga tao,

Almanca

denn es ist erschienen die heilsame gnade gottes allen menschen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sapagka't itinayo ng panginoon ang sion, siya'y napakita sa kaniyang kaluwalhatian;

Almanca

daß der herr zion baut und erscheint in seiner ehre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at napakita sa kaniya ang isang anghel ng panginoon, na nakatayo sa dakong kanan ng dambana ng kamangyan.

Almanca

es erschien ihm aber der engel des herrn und stand zur rechten hand am räucheraltar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang gabing yaon ay napakita ang dios kay salomon, at nagsabi sa kaniya, hingin mo kung ano ang ibibigay ko sa iyo.

Almanca

in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

na ang panginoo'y napakita kay salomon na ikalawa, gaya ng siya'y pakita sa kaniya sa gabaon.

Almanca

erschien ihm der herr zum andernmal, wie er ihm erschienen war zu gibeon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at doo'y napakita sa kanila si elias na kasama si moises: at sila'y nakikipagusap kay jesus.

Almanca

und es erschien ihnen elia mit mose und hatten eine rede mit jesu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

sa gabaon ay napakita ang panginoon kay salomon sa panaginip sa gabi: at sinabi ng dios, hingin mo kung ano ang ibibigay ko sa iyo.

Almanca

und der herr erschien salomo zu gibeon im traum des nachts, und gott sprach: bitte, was ich dir geben soll!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at napakita ang panginoon sa kaniya sa mga punong encina ni mamre, habang siya'y nakaupo sa pintuan ng tolda, ng kainitan ng araw.

Almanca

und der herr erschien ihm im hain mamre, da saß er an der tür seiner hütte, da der tag am heißesten war.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ang panginoo'y nagalit kay salomon, dahil sa ang kaniyang puso ay humiwalay sa panginoon, sa dios ng israel, na napakita sa kaniyang makalawa,

Almanca

der herr aber ward zornig über salomo, daß sein herz von dem herrn, dem gott israels, abgewandt war, der ihm zweimal erschienen war

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

nang siya nga'y magbangon nang unang araw ng sanglinggo, ay napakita muna siya kay maria magdalena, na sa kaniya'y pitong demonio ang pinalabas niya.

Almanca

jesus aber, da er auferstanden war früh am ersten tag der woche, erschien er am ersten der maria magdalena, von welcher er sieben teufel ausgetrieben hatte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at nagmadali ang babae, at tumakbo, at isinaysay sa kaniyang asawa, at sinabi sa kaniya, narito, ang lalake ay napakita sa akin, yaong naparito sa akin ng ibang araw.

Almanca

da lief sie eilend und sagte es ihrem mann an und sprach zu ihm: siehe, der mann ist mir erschienen, der jenes tages zu mir kam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at ngayon sa sandaling panahon ay napakita ang biyaya na mula sa panginoon naming dios, upang iwan sa amin ang isang nalabi na nakatanan at upang bigyan kami ng isang pako sa kaniyang dakong banal, upang palinawin ng aming dios ang aming mga mata, at bigyan kami ng kaunting kabuhayan sa aming pagkaalipin.

Almanca

nun aber ist einen kleinen augenblick gnade von dem herrn, unserm gott, geschehen, daß uns noch entronnene übriggelassen sind, daß er uns gebe einen nagel an seiner heiligen stätte, daß unser gott unsre augen erleuchte und gebe uns ein wenig leben, da wir knechte sind.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Tagalogca

at umalis si ananias at pumasok sa bahay; at ipinatong ang kaniyang mga kamay sa kaniya na sinabi, kapatid na saulo, ang panginoon, sa makatuwid baga'y si jesus, na sa iyo'y napakita sa daan na iyong pinanggalingan, ay nagsugo sa akin, upang tanggapin mo ang iyong paningin, at mapuspos ka ng espiritu santo.

Almanca

und ananias ging hin und kam in das haus und legte die hände auf ihn und sprach: lieber bruder saul, der herr hat mich gesandt (der dir erschienen ist auf dem wege, da du her kamst), daß du wieder sehend und mit dem heiligen geist erfüllt werdest.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,758,305 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam