Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
walang tubig sa aming pwesto
Son Güncelleme: 2023-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
walang tubig sa gripo
بدون ماء صنبور
Son Güncelleme: 2023-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tubig sa gripo
tubig s gripo
Son Güncelleme: 2022-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aming ininom ang aming tubig sa halaga ng salapi; ang aming kahoy ay ipinagbibili sa amin.
شربنا ماءنا بالفضة. حطبنا بالثمن يأتي.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
makatataas ba ang yantok ng walang putik? tutubo ba ang tambo ng walang tubig?
هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at kanilang sinunggaban, at kanilang itinapon sa balon: at ang balon ay tuyo, walang tubig.
واخذوه وطرحوه في البئر. واما البئر فكانت فارغة ليس فيها ماء
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at tumagal ang tubig sa ibabaw ng lupa, ng isang daan at limang pung araw.
وتعاظمت المياه على الارض مئة وخمسين يوما
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
na siyang nagbibigay ng ulan sa lupa, at nagpapahatid ng tubig sa mga bukid;
المنزل مطرا على وجه الارض والمرسل المياه على البراري.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?
من صدق خبرنا ولمن استعلنت ذراع الرب.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iyong isinuot kami sa silo; ikaw ay naglagay ng mainam na pasan sa aming mga balakang.
ادخلتنا الى الشبكة. جعلت ضغطا على متوننا.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kami ay buto patio na rin ang pester sa lupa maaari naming o tumagao depende sa aming pang unawa mg pagunlad
anong tawag sa tagalog nito im pleased to meet you
Son Güncelleme: 2023-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mahal ang tubig sa saudi dahil sila ay hirap sa tubig at dapat ito pahalagahan dahil pinag hirapan ito ng gobyerno
المياه غالية الثمن في السعودية لأنها فقيرة بالمياه
Son Güncelleme: 2022-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nguni't iniligtas mo kami sa aming mga kaaway, at inilagay mo sila sa kahihiyan na nangagtatanim sa amin.
لانك انت خلصتنا من مضايقينا واخزيت مبغضينا.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
may nagsisipagsabi naman: aming ipinangutang ng salapi ang buwis sa hari na hinihingi sa aming mga bukid at aming mga ubasan.
وكان من يقول قد استقرضنا فضة لخراج الملك على حقولنا وكرومنا.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at dumagsang lubha ang tubig sa ibabaw ng lupa: at inapawan ang lahat na mataas na bundok na nasa silong ng buong langit.
وتعاظمت المياه كثيرا جدا على الارض. فتغطت جميع الجبال الشامخة التي تحت كل السماء.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nguni't kami ay nagsidalangin sa aming dios, at naglagay ng bantay laban sa kanila araw at gabi, dahil sa kanila.
فصلّينا الى الهنا واقمنا حراسا ضدهم نهارا وليلا بسببهم.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pagsalangsang at pagsisinungaling sa panginoon at sa pagtigil ng pagsunod sa aming dios, sa pagsasalita ng pagpighati at panghihimagsik, sa pagaakala at paghango sa puso ng mga salitang kasinungalingan.
تعدينا وكذبنا على الرب وحدنا من وراء الهنا. تكلمنا بالظلم والمعصية حبلنا ولهجنا من القلب بكلام الكذب.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dakila ka pa baga sa aming amang abraham, na namatay? at nangamatay ang mga propeta: sino ang ipinalalagay mo sa iyong sarili?
ألعلك اعظم من ابينا ابراهيم الذي مات. والانبياء ماتوا. من تجعل نفسك.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iyong pinasakay ang mga tao sa aming mga ulo; kami ay nangagdaan sa apoy at sa tubig; nguni't dinala mo kami sa saganang dako.
ركبت اناسا على رؤوسنا. دخلنا في النار والماء ثم اخرجتنا الى الخصب
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang mga ito'y inyong makakain sa mga nasa tubig: alin mang may mga palikpik at mga kaliskis sa tubig, sa mga dagat at sa mga ilog, ay makakain ninyo.
وهذا تأكلونه من جميع ما في المياه. كل ما له زعانف وحرشف في المياه في البحار وفي الانهار فاياه تاكلون.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: